VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

523 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
411 Biblical texts Sana tegihe meheks
(Иоанн 1:1-18)
  1. 15Joan todišti hänes i sanui kirkten: «Hän om se, kenen polhe sanuin: Se, ken astub minun jäl’ghe, om suremb mindai, sikš ku hän om olnu jo edel mindai
412 Biblical texts Iisus Irodan edes
(Лука 23:6-12)
  1. 7Konz tedišti, miše Iisus oli siš tahospäi, kudamb oli Irodan valdan al, hän oigenzi Iisusan Irodannoks, sikš miše se oli nenil päivil Jerusalimas.
413 Biblical texts Iisus loičeb Gefsimanian sadus
(Лука 22:39-46)
  1. 45Konz hän loičendan jäl’ghe libui i pördihe openikoidennoks, ka löuzi heid magadamas, sikš ku opal oli väzutanu heid.
414 Biblical texts Kaks’ sur’t vešt
(Лука 22:35-38)
  1. 37Sikš tekat, nenile Pühiden Kirjutusiden sanoile-ki pidab todenzuda minus: „Händast lugetihe razbainikaks.
415 Biblical texts Ken om vanhemb?
(Лука 22:24-30)
  1. 29Sikš minä jätan teile kunigazvaldan, muga kut minun Tat om minei jätnu.
416 Biblical texts Juda möb Iisusan
(Лука 22:1-6)
  1. 2Ülembaižed papid i käskištonopedajad meletiba, kutak saiži surmita Iisusad, sikš ku varaižiba sidä, midä rahvaz voib tehta.
417 Biblical texts Jerusalim pandas mantazale
(Лука 21:20-33)
  1. 22Sikš ku nene päiväd oma Jumalan namestusen päiväd, ka todenzub kaik, midä om kirjutadud.
  1. 26Mehed surmhasai pöl’gästuba sidä, mi tuleb necen mirun päle, sikš miše taivhan väged säregandeba.
  1. 28Konz kaik nece zavodib tehtas, lekat päd rohktas, sikš miše tuleškanzi teiden vald
418 Biblical texts Varaikat käskištonopendajid!
(Лука 20:45-47)
  1. Sikš heid sudiškatas völ kovemba
419 Biblical texts Küzund eläbzumižen polhe
(Лука 20:27-39)
  1. 36 ei voigoi enamb kolda, sikš ku oma angeloiden vuiččed.
  1. oma Jumalan lapsed, sikš ku Jumal om eläbzoitnu heid.
420 Biblical texts Iisusal küzutas, kuspäi hänen vald om
(Лука 20:1-8)
  1. 6A ku sanum: „Rahvahaspäi“, ka kaik rahvaz taciškandeb meihe kivid surmhasai, sikš ku uskoba lujas, miše Joan om Jumalan sanankandai