VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

779 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
441 New written karelian
Biblical texts Iisussa parentau šokien
(Лука 18: 35-43)
  1. 37Hänellä šanottih, jotta Iisussa Nasarettilaini oli mänöššä šiitä šivučči.
442 New written karelian
Biblical texts Iisussa vielä kerran pakajau kuolomaštah
(Лука 18: 31-34)
  1. 32Hänet annetah toisenvierosien käsih, Häntä nakretah, häväissäh ta šyletäh Hänellä piällä.
443 New written karelian
Biblical texts Iisussa ta pohatta mieš
(Лука 18: 18-27)
  1. 19Iisussa vaštasi hänellä: "Mintäh šie šanot Milma hyväkši?
444 New written karelian
Biblical texts Iisussa parentau kymmenen prokasatautista
(Лука 17: 11-19)
  1. 12Hiän oli mänöššä yhteh kyläh, kun Hänellä vaštah tuli kymmenen prokasatautista.^ Ne pietyttih loitommakši 13ta ruvettih karjumah: "Iisussa, Opaštaja!
  1. 15No kun yksi heistä näki, jotta piäsi tauvista, hiän myöšty jälelläh Iisussan luo.^ Tulleššah hiän šuurella iänellä ylenti Jumalua, 16šiitä heittäyty očin Iisussalla jalkoih ta šano Hänellä passipot.
445 New written karelian
Biblical texts Mitein on elettävä Jumalan Valtakunnašša?
(Лука 17: 1-10)
  1. 7Kun teilä ollou paššari kyntämäššä tahi lampahie paimentamašša ta še tullou pellolta, šanouko šilloin isäntä hänellä: "Tulehan rutompah stolah"?
446 New written karelian
Biblical texts Luasari ta pohatta mieš
(Лука 16: 19-31)
  1. 19"Oli pohatta mieš.^ Hänellä oli ruškiet vuattiet hienoimmašta pellavašta, ta hänen elämä oli kuin jokapäiväistä pruasniekkua.
447 New written karelian
Biblical texts Armollini tuatto ta hänen kakši poikua
(Лука 15: 11-32)
  1. 16Nälissäh hiän oli jo valmis šyömäh šikojen ruokua, ka šitäki hänellä ei annettu.
  1. 18Lähen tiältä, mänen tuaton luo ta šanon hänellä: Tuattosen, mie olen riähkäytyn taivahan ta šiun ieššä.
  1. Hiän läksi juokšomah vaštah, rupesi šepyämäh poikua ta anto hänellä šuuta.
  1. 21Poika šano hänellä: "Tuattosen, mie olen riähkäytyn taivahan ta šiun ieššä.^ En ole enämpi šen arvoni, jotta milma kučuttais šiun pojakši".
  1. 22A tuatto šano ruatajilla: "Rutompah tuokua parahat vuattiet ta šuorittakkua poika niih.^ Pankua hänellä šormuš šormeh ta jalačit jalkah.
  1. 30Vain kun tuli tämä šiun poika, tämä, kumpani šöi kaikki šiun hyvyöt huorien kera, hänellä šie tapoit lihotetun vasikan".
  1. 31Tuatto vaštasi hänellä: ‘Poikasen, šie olet aina miun luona, ta kaikki, mi on miun, on šiunki.
448 New written karelian
Biblical texts Mitä makšau olla Iisussan opaššettavana?
(Лука 14: 25-33)
  1. 28Kun ken teistä tahtonou rakentua tornin, eikö hiän istuuvu enšin laškomah kuluja, jotta riittäykö hänellä varoja šuaha rakennuš valmehekši?
  1. 33Šamoin ei niken teistä voi olla Miun opaššettavana, kuni ei jättäne kaikkie, mitä hänellä on".
449 New written karelian
Biblical texts Peittopakina šuurešta pruasniekašta
(Лука 14: 15-24)
  1. 16Iisussa vaštasi hänellä näin: "Eryäš mieš luati šuuren pruasniekan ta kučču äijän vierašta.
  1. Enšimmäini šano hänellä: "Mie oššin pellon, ta miun pitäy lähtie kaččomah šitä.^ Prosti milma, kun en piäše".
450 New written karelian
Biblical texts Elä ašeta iččieš toisie korkiemmalla
(Лука 14: 7-14)
  1. 9Šiitä isäntä, kumpani kučču tiät molommat, tulou ta šanou šiula: "Anna hänellä tämä paikka".