VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

723 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
471 Biblical texts Mirun lämoi
(Иоанн 8:12-20)
  1. 14Iisus sanui: «Hot’ minä todištan iče ičein polhe, minun todištuz om arvokaz, sikš ku minä tedan, kuspäi minä olen tulnu i kuna mänen.
  1. 16I ku sudin-ki, ka minun sud om oiged, sikš ku minä en ole üksnäin, a minunke om Tat, kudamb om mindai oigendanu.
  1. Ku tundižit mindai, ka tundižit minun Tatad-ki
  1. Niken ei tabadand händast, sikš ku hänen aig völ ei tulend.
472 Biblical texts Iisus armahtab grähkhišt akad
(Иоанн 8:1-11)
  1. 7I ku hätken küzeliba händast, hän oigenzihe i sanui: "Se teišpäi, ken om grähkätoi, ezmäine tackaha hänehe kivi."
  1. 9Kulištades Iisusan sanad lähteškanziba toine toižen jäl’ghe, vanhembišpäi jäl’gmäižehesai, sikš ku südäimes teziba, miše oma grähkhižed.
  1. 10Iisus lendi pän i ku ei nägištand nikeda, vaiše akan, ka küzui: "Naine,
473 Biblical texts Om-ik Iisus Messia?
(Иоанн 7:25-53)
  1. 30 tahtoinuižiba tabata händast, no niken ei kosketand, sikš ku hänen aig völ ei tulend.
  1. 37Praznikan jäl’gmäižel, surel päiväl Iisus seižutihe i kirgui lujal änel: «Ku kenel-ni om jomannäl’g, tulgha minunnoks i jogha.
  1. Heiden päl völ ei olend Pühäd Henged, sikš ku Iisusan korged arv völ ei tulend kaikehe hoštoteshe.
  1. 51«Voib-ik meiden käskišt sudida mest, edel sidä ku kundeltas händast i ottas sil’mnägubale, midä hän om tehnu
474 Biblical texts Iisus Lehtezpertižen praznikal
(Иоанн 7:1-24)
  1. 4Ved’ niken ei peitä ičeze tegoid, ku tahtoib olda tetab.
  1. Ku teged mugomid tegoid, ka ozuta mirule, ken sinä oled!"
  1. A minä völ en mäne necile praznikale, sikš ku minun aig völ ei ole tulnu."
  1. 13Niken ei rohtind pagišta hänen polhe avoin, sikš ku varaižiba evrejalaižiden pämehid.
  1. 23I ku mehele tehtas ümbrileiktuz sobatan-ki, miše oliži Moisejan käskišton mödhe, ka mikš buraidat minun päle sikš, miše minä sobatan tegin tervheks mehen kogonaz?
475 Biblical texts Openikoiden uskondad kodvdas
(Иоанн 6:60-71)
  1. 62Midä linneb, ku nägištat, miše Mehen Poig libub sinna, kus hän ende oli!
  1. 65Hän ližazi völ: «Sikš sanuin-ki teile, miše niken ei voi tulda minunnoks, ku Tatain ei anda necidä valdad hänele
476 Biblical texts Elon leib
(Иоанн 6:22-59)
  1. Sidä sömäd andab teile Mehen Poig, sikš ku hänen päle Tat Jumal om pannu ičeze znaman."
  1. 31Meiden tatad söiba rahvahatomas mas mannad, ninga ku Pühiš Kirjutusiš om sanutud: "Hän andoi taivhaspäi leibäd heile sömäks."
  1. 44Niken ei voi tulda minunnoks, ku Tat, kudamb om oigendanu mindai, ei to händast.
  1. 53Iisus sanui heile: "Todest tozi sanun teile: ku et sögoi Mehen Poigan lihad i et jogoi hänen vert, ka teiš ei linne elod.
477 Biblical texts Iisus sötab vižtuhad mest
(Иоанн 6:1-15)
  1. 2Hänenke astui sur’ rahvazkogo, sikš ku nägiba tundmuztegoid, kudambid hän tegi läžujile.
478 Biblical texts Jumalan Poigan valdan ozutajad
(Иоанн 5:30-47)
  1. Minä sudin sen mödhe, midä kulen, i minun sud om oiged, sikš ku minä en eci ičein tahtod, no vaiše Tatan tahtod, hänen, kudamb oigenzi mindai.
  1. 31I ku minä iče todištan ičein polhe, ka minun todištuz ei ole mugoine arvokaz.
  1. 38hänen sanad ei püžugoi teiš, sikš ku et uskkoi hänele, kudamban hän om oigendanu.
  1. No ku ken-se toine tuleb ičeze nimes, ka siloi vasttat händast.
  1. 46No ku uskoižit Moisejale, ka uskoižit mugažo minei-kiminun polhe hän om kirjutanu.
  1. 47No ku et uskkoi hänen kirjutusihe, ka kutak voižit uskta minun sanoihe
479 Biblical texts Jumalan Poigan vald
(Иоанн 5:19-29)
  1. 21Ninga ku Tat eläbzoitab kollijoid i andab heile elon, muga Poig-ki andab elod, kenele tahtoib.
  1. 27Tat om mugažo andnu hänele sudanvaldan, sikš ku hän om Mehen Poig.
480 Biblical texts Iisus tervehtoitab mehen Vifezdan kül’bendsijas
(Иоанн 5:1-18)
  1. 13No tervnenu mez’ ei tedand, ken se oli, sikš ku sigä oli äi rahvast, i Iisus kadoi heiden keskhe.
  1. 16Evrejalaižed zavodiba küksta Iisusad i tahtoiba surmita händast, sikš ku hän tegi mugošt sobatan.