VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

215 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
41 Suistamo
Dialectal texts Nastassienpäivä
(День Анастасии)
  1. Silloin vietih enne časounah villua, jotta olis lampahilla menestys.
42 Suoyarvi
Dialectal texts Jyrrinpäivänny kai nuorat
(На Егория все верёвки)
  1. Tämä peitändy oli sih niškoi, ku dielot oldas kunnos, eigo olis kiistua taloin eläjien kesken.
43 Panozero
Dialectal texts No, mitäpä Vierissänä, jordana tehtihkö?
(Что на Крещение, делали ли иордань?)
  1. Meijän täti oli, isän čikko Natalie, hän Kemissä šiitä i eli, kaheksankymmentäkolme (?) vuotta hänellä, i jesli hänellä vain ei olis se, hänellä oli n’apa pienestä šuahe, kasvo šuureksi, a vet’ goorodas, ni ei käynyn lääkärilöih i konsa, semmoni oli.
44 New written karelian
Journalistic texts Uljana Tikkanen. Jokahisella on oma šyy tutuštuo pukuh
  1. Vielä myö vuotamma lisyä ošallistujie merkkauškurššiloilla, jotta neki olis šuatu alkuo.
45 Padany
Dialectal texts Avandoo, avandoo
(В прорубь, в прорубь)
  1. Et olis kerinny ga mie olizin ožuttan sukan kaššannan.
46 New written karelian
Literary texts Lyric work Jakovlev Sergei . Merellä apulaini
  1. Vettä myöten heilä vaštah,
    Puitto late olis alla,
    Pyhä vanhuš poikkoh aštuu,
    Muššat vuattiet pantu piällä.
47 Porosozero
Dialectal texts Virit’t’iät kolme paret’t’ä
(Зажгут три лучины)
  1. Hiän ku miun n’ägyvissä ei oliz niid’ä pannun pieluksii ga mie, možet, en oliz ni kuullun ni mid’ä engo olis’ pöl’l’äšt’ynyn.
48 New written karelian
Literary texts Perttu Pekka. Mečän arkija. 1
  1. Jälkien lumini kirja olis ičeštäh mukava aihe, kun hiihelleššä talvisešša mečäššä jälkilöistä voit lukie kuin avatušta kirjašta luonnon lukomattomie starinoja.
49 Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Čuarin starinanšanoja
(Царский сказочник)
  1. Joka päivä tuotih aina uušie starinanšanojie, no ei ni ken tietän šemmosie starinoja, mitä čuari ei olis kuullun.
50 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Vačča itköy
(Живот плачет)
  1. En tiijä, oli šitä miula ennein šamanmoisija, no vieläkö niitä olis olemašša vai ei.
  1. Šiitä lähettih pirttih mänömäh, a vanhemmat kačotah ikkunašta i šanotah:
    Niin olis kuin miän entini tytär tulis.