8 125 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
491 | Karelian Proper |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | A prostikkua vai | [Сестра причитывает на похоронах брата] |
492 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Kladbiščala lähtietäh | Уже уходят на кладбище |
493 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Haudoa lähtietäh kaivamah | Идут копать могилу |
494 | Karelian Proper |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Itkuvirzi muamolla | Плач по матери |
495 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | A hospodikko i d'o | [Жена причитывает над телом мужа] |
496 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Grobun luadijilla | Тем, кто делает гроб |
497 | Karelian Proper |
Myandyselga |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | T'yt'är tulou, ku muamo kuolou, tulouve muah panomah. Pahoin elet'äh ukon kere... | Когда мать умирает, дочь приходит хоронить. Плохо живут с мужем... |
498 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Voata rubielen angehen | [Причитывают по матери, когда ее оденут] |
499 | Karelian Proper |
Rugozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Ongo šiula | [От имени невесты за столом спрашивают, каков жених] |
500 | Karelian Proper |
Rugozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Kačahtitgo | [Исполняется после бани] |