VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

527 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
511 Central Eastern Veps
Folklore texts Lämįipacaz
(Огненный столб)
  1. A kus maduu sijalodo, sille sijale stroid’ut pagast.
512 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut nod’jon tehtas
(Как делают нодью в лесу)
  1. Süguzuu mectamaha mändas, kodihe öks ii tuugoi, a kus sabutab, sid’ i magatas.
513 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut kas’ken vert’as
(Как подсеку сжигают)
  1. Kus sarjakod jädas palamatmad, necen mecan lopun keratas verandeihe, kogoihe kaik nene kegalehed, no i möst puuttas nene sarjakod.
  1. Necen vertas püuhale da ozrale, čaptas noren pihkuižen mugomaižen, kus koivuižed da lepeižed, sihe püuvas paremba kazvab i ozr.
514 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Jünäs načnimei rahnda
(В июне мы начинаем жать)
  1. Koume snapušt’ alle, koume päle, nece g’o linob kus’ snapušt’, a seičmenden g’o päks pandas.
  1. Karziba žerdiižed hörčiideke, ii g’alos sanktad, oksideke, potom paaba kus’ snapud ümbri, verškad ülähaks, a seičmenden snapun päle vedaltas i ümbri kaiken kataba, muga i g’ataba.
515 Central Western Veps
Folklore texts Kiskoi-kaskoi, kus olid’?
(Киска-кисанька, где была?)
  1. Kiskoi-kaskoi, kus olid'?
516 Central Western Veps
Folklore texts Tu-tu-lutu, savi-lutu
(Ту-ту-луту (Пастушья песенка))
  1. Kus, paimen, paimendad?
517 Central Western Veps
Folklore texts Dittie Pajod
(Частушки)
  1. Mušta regi, mušta korj,

    mušta kus mi kateimoiš.
518 Central Western Veps
Dialectal texts Hebomvor
(Конокрад)
  1. Läks’ kodišpei, dorogadme astub da dumaib: «En kehe mända da kus hebo voruida».
519 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Kut flaškoile sadas händikahid’
(Как на флажки ловят волков)
  1. Vot necen sijan, kus išttas händikahad, ümbärtas, jättas verejän, kuna jäb kahten kes’ken mecnikoid’, a kahten kes’ken ümbärdaškatas.
  1. A konz händikaz tuleb vereihe, kus nikeda ele, amptas i riktas.
520 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Kut kon’djid’ sadas touvuu
(Как на медведей охотятся зимой)
  1. Panese kondi kaika diki paksuhu mecha, kus om äi kuzid’.
  1. Necen tahon kaiken ümbri ottas, ümbärtas, siižutadas narodan ühthe siihä ümbri kon’d’jas i jättas verejäd, kus mecnikad piittas oružjoidenke i varastadas, kut kondi tuleškandeb hiide päle.
  1. Nu, konečno, kondi narodale päle mäne ii, hän mäneb, kus ele kidad.