2 429 records were found.
| No | language | Dialect | genre | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|
| 571 | Karelian Proper |
New written karelian |
Blandov Aleksei . Peräpohjosešša eläjät karjalaiset | ||
| 572 | Karelian Proper |
New written karelian |
Nadežda Vasiljeva. Nuoret pelattih aktiivisešti ta rohkiešti | ||
| 573 | Livvi |
New written Livvic |
Valentina Libertsova. “Kimalehuot” opastutah muamankieleh | ||
| 574 | Livvi |
New written Livvic |
Valentina Libertsova. 25 vigua, mikse pidäy lugie Oma Mua -lehtie. Lugijan merkit | Libertsova, Valentina. 25 причин, почему нужно читать газету «Oma Mua» («Родная земля»). Заметки читателя | |
| 575 | Livvi |
New written Livvic |
Meččylinduu kirjavembi oza | ||
| 576 | Livvi |
New written Livvic |
Natalja Sinitskaja. Petroskois piettih seminuaru ”Kul’tuuru da kieli: tänäpäi, huomei da ainos” | Голубник Екатерина. В Петрозаводске состоялся семинар ”Культура и язык: сегодня, завтра, всегда” | |
| 577 | Livvi |
New written Livvic |
Natalja Sinitskaja. Muamankielen päivy: Karjalan eläjii kučutah kirjuttamah saneluu vepsän kielel | Голубник Екатерина. День родного языка: жителей Карелии приглашают написать диктант на вепсском языке | |
| 578 | Livvi |
New written Livvic |
Natalja Antonova. Vahnan kylän uvvet päivät | ||
| 579 | Livvi |
New written Livvic |
Valentina Libertsova. Pane suurus suuh! | ||
| 580 | Livvi |
New written Livvic |
Romanov Jevgenii . Enzimäine piämies. Matrosan kylän histouriedu |