8 130 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
581 | Livvi |
New written Livvic |
Translations of TSC | Ristikanzan kaččomine da enzimäzen avun andamine ulgopuolizien verenvuodoloin aigua | Проведение обзорного осмотра пострадавшего и оказание первой помощи при наружных кровотечениях | |
582 | Livvi |
New written Livvic |
Translations of TSC | Tilandehen arvostelu da varaittajien faktoroin hävittämine. Kärzinyön siirdämine | Оценка обстановки и устранение угрожающих факторов. Перемещение пострадавшего | |
583 | Livvi |
New written Livvic |
Translations of TSC | Toimenpidoloin yhtehine jälletys tapahtuman paikal, konzu on kärzinytty | Общая последовательность действий на месте происшествия с наличием пострадавших | |
584 | Livvi |
New written Livvic |
Translations of TSC | TOIMENPIVOT ENZIMÄZES AVUS | ПЕРЕЧЕНЬ МЕРОПРИЯТИЙ ПО ОКАЗАНИЮ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ | |
585 | Livvi |
New written Livvic |
Translations of TSC | ENZIMÄZEN AVUN PIVOT | ПЕРЕЧЕНЬ МЕРОПРИЯТИЙ ПО ОКАЗАНИЮ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ | |
586 | Livvi |
New written Livvic |
Translations of TSC | ENZIMÄINE ABU KÄRZINYÖLE. MUSTOITEH | ОКАЗАНИЕ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ ПОСТРАДАВШИМ. ПАМЯТКА | |
587 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Pokoiniekkua noššetah murkinalla | Покойника будят на завтрак |
588 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Mintäh viluloilta viimual'l'ou jo | [Дочь приезжает на похороны отца] |
589 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Kun muamo kuolou, niin siitä tytär tulou hautuamah | Когда мать умирает, дочь приходит на похороны |
590 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Kuin kuolou ainuo poika talošta | Умирает единственный сын в семье |