VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

786 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
51 New written Veps
Literary texts Novella Nina Zaiceva. Sit' - sarnaline jogi
(Сить - таинственная река)
  1. Ku tedaižid, min nägim!
  1. Ku sinä nägižid, miččid sanktoid puid ned sordaba!
  1. Mända-k nügüd’ hänennoks, ku hän varastab.
  1. Ku ostta, ka tämbei!
  1. A ku ei linne homen!
  1. Ku ei ole hüvä, ka möi vajehtab.
  1. No kaik kacuiba vaiše ekranale, sikš ku kino oti heid plenha.
  1. Sid’ sekoina ku en päzu siloi?
  1. Kül’ben i varaidana ku ken-ni minun platjon veb iloižeks, – nagraškanzi Tan’aine.
  1. Tan’aine sanui:
    Ku ed olži kirjutanu kirješt, voib olda, läksižin-ki.
  1. Ei tarbiž hänele tancuid, ei tarbiž lidnaližid prihoid, ku hänel om Vas’ka.
  1. Ved’ hän tehnikumha-ki läksi sen täht, miše ku Vas’ka ajab lidnha i löudab sigä miččen-se toižen neičukaižen.
52 New written Veps
Literary texts Novella Nina Zaiceva. Sit' - sarnaline jogi
(Сить - таинственная река)
  1. A ku anttas dengpremii, ka voib kost’um-ki ostta.
  1. Ivan sanui:
    Voib völ seižuhtada, ku ei hätken.
  1. I ku ken-ni tarkemba kacuiži hänehe, ka sanuiži, miše sündui uz’ radai mez’.
53 New written Veps
Dialectal texts, Literary texts Novella Nina Zaiceva. Sit' - sarnaline jogi
(Сить - таинственная река)
  1. Enambad en johtuta nikonz, sikš ku minä sindai a...
  1. Ku tarbiž kuna-se mända, ka mäne.
  1. "A ku mama vei kirjeižen, miše lugeda sidä nitul akoidenke".
  1. Ka i min täht hänele nece kost’um, ku Tan’ašt ei ole, hän eskai kirjutada kirješt hänele ei tahtoi
54 New written Veps
Dialectal texts, Literary texts Novella Nina Zaiceva. Sit' - sarnaline jogi
(Сить - таинственная река)
  1. Hänen muštho tuli, kut Tan’aine seižui bitonaine kädes, ku händast vastsi Kaizer, kut Tan’aižen käded säraižiba, konz hän zavodi sidoda Tol’kan nenad.
  1. Paremb oliži, ku hän neciš kanghas Sit’-jogen randal oliži üksjaine i hänenke oližiba vaiše nene johtutesed.
  1. A ku täs-ki eläb mitte-se tundmatoi olii?
55 New written Veps
Folklore texts Tale Silakova Natalja . Pühä kala
  1. No ku torok libub, ka kalanikad jo tedaba: kenen-se verkoihe putui Pühä kala.
  1. Tozi, ku muite sur’ haug’ putub verkoihe, ka siloi-ki Vedehine käreidab.
  1. Siš aigaspäi vepsläine kalanik kut püdab Pühän haugen, ka pästab, a ku muite suren, ka sen pän kuivadab i kaičeb ozaks.
56 New written Veps
Journalistic texts Бландов Алексей. Vepsläižed Sibiriš: parembad elod ecmäs
  1. No Stolipinan reformoiden aigan necile rahvahale pidi lähtta elole toižihe maihe, sikš ku sinna tuliba sirdänikad.
  1. Pane muštho: ku necidä päiväd kanman vai necil päiväl, voi toižel päiväl paneb lunt, ka linneb äi senid.
  1. Erašti saskeltihe počtadme garblod, ku heimolaižed Vologdan agjaspäi oigenziba sidä.
  1. No rugižjauhon sijas kävutoitaba vauktad nižujau hod, sikš ku rugišt ei kazvatagoi tägä.
57 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova. Pit’kvarastadud vastuz lugijoidenke
  1. Lugeda ut kirjad voib kaikutte tahtnik, siks ku se om kirjutadud kahtelvepsän da venänkelel.
58 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova. Vidlas udessündutadas vanhoid pühäkodid
  1. Ku necidä ei tehta, ka pühäkodid mureneba lophusai, – sel’genzoiti Lidia.
59 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Kalag’ muštab ičeze gerojad
  1. Sikš ku pert’ om kulu i nece om kul’turobjekt, necida ei voind tehta.
60 New written Veps
Journalistic texts Kuznecov Maksim . “Koume kondjad” vepsän kelel
  1. Ku tahtoit lugeda Lev Tolstoid vepsän kelel, algat kadotagoi mugošt voimust!