VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

292 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
51 New written Livvic
Biblical texts Jevreit peitoči paistah tappua Puavilua
(Деяния апостолов 23:12-22)
  1. 18 Suanpiällikkö otti nuoren miehen, meni piällikön luo da sanoi: "Kiiniotettu Puavil kučui minun da käski vediä tämän nuoren miehen sinun luo.^ Hänel on sanottavua sinule".
  1. 21 Sinä älä luadei sih, ku enämbi n՚elliäkymmendy jevreidy vuotetah händy peittokohtas.^ Hyö annettih luja sana eigo syvvä, eigo juvva, kuni ei tapeta Puavilua.^ Hyö ollah jo valmehet, vai vuotetah sinun sanua".
52 New written Livvic
Biblical texts Puavil N՚evvokunnan ies
(Деяния апостолов 22:30 - 23:1-11)
  1. Onhäi kirjutettu: "Älä pagize pahua sinun rahvahan piämieheh näh"".
53 Vidlitsa
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Oli kaksi vellesty
([Чудесная птица])
  1. Myö olemmo, – sanotah, – sinun bohatan vellen Ozat.
  1. Sanotah bohatan vellen Ozat köyhäl vellel:
    Sinun Oza magaa.
54 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Oza-suarnu
(Сказка о доле)
  1. Miehet sanotah:
    Myö olemmo sinun vellen Ozat, bohatan Ozat.
  1. Net miehet sanotah:
    On sinul Oza, sinun Oza maguaw mustan meren rannas suwrel kivel, ruskiel vuattiel kattanuheze i maguaw.
  1. Nähtä voit sinun Ozua.
55 New written Livvic
Biblical texts Puavil puolistau iččie rahvahan ies
(Деяния апостолов 21:37-40 - 22:1-29)
  1. 13 Häi tuli, seizatui minun rinnale da sanoi: "Saulu, minun velli, avavuttahes sinun silmät"!
  1. 20 Silloigi, konzu tapettih Sinun tovendajua Stefanua, minä olin sie, kačoin sen ruavon hyväkse da vardoičin tappajien sobii".
56 New written Livvic
Biblical texts Puavil Juakoin luo
(Деяния апостолов 21: 17-26)
  1. Tiettäväine, hyö kuultah sinun tulendas.
57 New written Livvic
Literary texts Nikitina L'ubov'. Ildukävelys
  1. Astuimmo buite heinymeččiä myö: tuuli liikutti kuivua syvysheiniä, dai oli muga, buite kenlienne nägymätöi peittelehtäy, šuhizou ihan rinnal da tahtou kopata sinun jallan.
58 New written Livvic
Biblical texts Puavilua da Siilua pannah tyrmäh
(Деяния апостолов 16:16-40)
  1. 31 Hyö vastattih: "Usko Ižändäh Iisussah, sit piäzet sinä dai sinun pereh".
59 New written Livvic
Biblical texts Puavil da Varnava Pisidien Antiohies
(Деяния апостолов 13:13-52)
  1. 32 Myögi sanelemmo teile hyviä viestii: midä Jumal uskaldi meijän tuattoloile, 33 sen Häi andoi meile, lapsile.^ Häi nostatti Iisusan kuollielois, muga kui toizes psalmas on kirjutettugi: – Sinä olet Minun Poigu, Minä sain Sinun tänäpäi.
  1. 35 Juuri tädä sellittäy Pyhien Kirjutuksien toine kohtu: – Sinä et anna Sinun pyhän ristikanzan rungale muuttuo muakse.
60 Nekkula
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Peigoi-poigaine
(Мальчик-с-пальчик)
  1. Sanow:
    Minä olen sinun poigu: peigoin leikkait, päčin peräh lykkäit, i rodih peigois poigu.
  1. Dälgimäi poigu sanow:
    Myö ielleh, roimmos minä sinun!