VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

76 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
51 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Fedoran Il’l’aižen pereloimu
(Семейство Ильяйне Федоран)
  1. – ”Aa, - sanou, - ku lopiiheze kodi, külä lopiih, dai kodit lopitakkaheze”.
52 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Golovat
(Дом Голован)
  1. A siid vie i lähti Ontuoi tožo lidnah burlakakse Miitr’ounankera: ”Enämbi sanou en rubeda täz elämäh, paniškattih naloguoid da kai a ruada et”.
  1. Ka naloguoit pandah, pidäiž ruata, naloganpanijad ielo viärät, sanou ni midä da.
  1. Sanou nüg oliiž hüvä elädä ka sanou: ”Vilu on pertiz elädä, se Ouduoičii sanou, vill on pertti еj ole sanou omam moine”.
  1. Ku oliž endižes pertiz elädä, Ignat’ouna, sanou ka nügü...”
53 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Minun muamo oli Ar’hin rodut
(Моя мать была из рода Архи)
  1. Sanou, mänet sinnä, ainoz: ”Olgat täz, olgat täs”.
  1. I ainos (sipinittih), minä sanou en ole se pikkaraine sanottih ku meiden oli Kaškan’čče.
54 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative D’urasovat
(Дюрасовы)
  1. Sen Iivanan ker rubettih ku hüö d’agamaheze sigä, Teruoin Iivan da Ol’eša sanou: ”Minä neččih kodin sroin tälle siale”.
  1. – ”Mäne, sanou, müö sille stroimme kodin sinä”.
55 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Buat’uška oli pahatabaine
(У свекра был плохой характер)
  1. Nu siid ühten pühämpäin tuli, buabo se itköu: ”Oi, Paušuoini, nenga sanou sobad otti dai kai”.
  1. Oi, Paušuoini, nenga, sanou, otti tuatais sobad da kai”.
  1. Huondeksel pühämpäin nouzi, pani kaftanan piäle, lähti: ”Proššai, poige, el’ä, sanou, akuoiden ker, minä lähten”.
  1. A minun ukko sanou: ”Midä sinä d’uoksed d’älgeh, lähtened dai sinä mäne sinnä d’älgeh sanou nu”.
  1. Ka muga, sanou, pidäu kastai se kaftankulu siit kaftanan ka tuli ehtäl kodih, märge-märge-märge-märge.
  1. Olin, sanou, Törüöis”.
  1. Olin, sanou, Törüöis da d’uohtui mieleh, viein, sanou, sapožnikale Barduoiniemeh, Iivanale net kengäd ombelta.
  1. K ei tietä, sanou, ka kengid rodiih da nahkuoid žiäli, siid iäre kiändüin, sanou”.
  1. D’o bapka se sanou ka, sanou: ”Kavai, ej ole kastuttu”.
56 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Borancevat
(Баранцевы)
  1. Nu a siit, muga siid elettih, siid d’o poige se nai, Paušši se poige naitettih sanou.
57 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Rugat
(Семейство Руган)
  1. Vie kui sanou: ”Oi, kehnon, t’üö, arapkat, kävelette mugomat!”.
  1. A siit kuni häi käveli mečäs kač azui pöššid da kai, a Okulin’čii se sanou St’opin Nan’ale: ”Hoi, Nan’uoini, andan minä sinule, sanou, villaižen otrezan, sanou, napam’at’ andan.
  1. Minul, sanou, ielo tütärtte da kai ka tule.
  1. Da ku d’esli, sanou, D’ekku kunna lähtenöu D’eša, nengomas kohtas, sanou, eččigätte, sanou, bankaz oldah hobd’ad da kuldat.
  1. Gorničan on, seinällöh savel pandu, sanou, seinäz on päččid vaste truballоh bankke”.
  1. Nu mänöu häi, maal’en’kuoi edes, sanou, ištuu stolampiäsl sanou, s’el’otkat hände, händäine s’el’otkad da kaks kartofeit.
  1. Vot n’ügü minä elän, sanou.
  1. Pideli d’o minul ammui neng el’ädä, sanou, ka vot müöhä fatiimokseh.
  1. Kavai sanou minä kui elän nügü.
  1. Ištoi minunker d'uomme sanou nečiz vähäine.
  1. - "Ah, pideli sanou d'ammui minule nenga elädä ka müöhä fatiimokseh.
  1. Natašuoini, nügü, sanou, naverno minä kuolen, sanou”.
  1. Vai sanou: ”N’ura, etovo mn’e nado”.
  1. Kartofeit sinnä, torelkale, sanou, ištuu, sigä sanou komnataižes.
58 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Karpan Peša da Tihonovan Miša tapettih minän vel’l’i
(Пеша Карпан и Миша Тихонов убили моего брата)
  1. Siit ku d’uodih hüö viinat vos’moi martal, d’uodih, nu sanou: ”Davai, sanou, popolam bud’em, puolei rubedamme maksamah, sanou, abuta sinä maksai”.
  1. Nu a, Sekon St’opan se sanou, zakupščikke minun vel’l’i sanou: ”Tüö k azuitte rostraatan, ičei maksagat.
  1. A minä sanou ni rubeda en kopeikkad maksamah.
  1. Midä, sanou, minä teiz rubedan tagači maksamah?
  1. D’uodih, d’uodih, nu sigä vie en sanonu, nu sanou minä: ”Ed lähte kodih”.
  1. Sii, sanou, ku pertiz lähtimm” - iče sanuoi, se vel’l’i minun sanou- ”lähtimme vai iäre pertis, hüö ištuttih se Peša Karpan da Tihonovan Miša, nu.
  1. Ku minä prodiškanzin siiriči ka se Peša hüpnii, sanou: ”Ed d’en’guoid maksa, sanou, ka, seičas sanou müö sinul roščitajem”.
  1. Siid häntte davai iškedih, nu, sanou Peša se piäle.
  1. Sanou voitan alle sanou, minä panen hänen alle, Miša se hüpniu Tihonou dai sanou hänen piäle ainos, ainoz piäle.
  1. Muga sanou buntuii da kai sanou: ”Maksa d’en’gat” – ”En, sanou, maksa”.
  1. A siit kuni sanou, sen kaikem muštan Tiihonovam Miša halgol ei iškenü oččah, sini sanou sissuai kai muštin.
  1. A siit ku Miša, sanou, halgol iški, enämbi sanou ni midä em mušta”.
  1. A siid häi sanou ka: ”Hoi, St’opan-veikki, minä emvoi, lapsed vongutah, vuota minä Pol’l’ičiin käsken Timuoin, sanou, anda sinule vien sanou St’opanounale viestin.
  1. Siit häi Timuoih d’uoksou sinnä: ” Hoi, Pol’l’i-t’ädi, mäne, sanou!
  1. – ”Vuota, sanou, minä vedätän”.
  1. Tuodih milicii da nene, doprosimmah vračad da kai ka vie zavodii doprosuoid andai enämbäd ei voinu, ei voinu d’o rospiskat panda vai sen sanuoi, sanou: Tiihonou da Popov minut tapettih, sanou”.
59 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative St’opin D’ohor tapettih bes’odas
(Дёхора Стёпин убили на вечеринке)
  1. Nu a siid vie, vie minule tulou se muštai vähäižel ku nenga tul’d’ih n’eidižed sigä bes’odaspiäi Dašačii da kai tul’d’ih: ”Ojojoi, sanou, läkämme ühtes perttih kaččomah”.
60 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Levon’t’ouna opastui pagižemmah l’üudikse
(Леонтьевна научилась говорить по-людиковски)
  1. Ku lähten, - sanou, - lidnah, panen pitkän kaftanan piäle, siid ainos kirgutah: ”Oi, eto karelka jed’et ali kakoi čornii.
  1. Bol’še n’e od’eenu, - sanou, - etot kaftani, sanou, s’o nazivajut karelkoi.