VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 147 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
591 New written Veps
Literary texts Makstuk Paraša
  1. Pit’käd, ol’gesišt mad kasad oli kärdüt ümbri päs, näguihe hän miku lähtnu sarnaspäi.
  1. Kazvod hän oli ei sur’ i ei pen’, hibjale čomakaik akoiden mel’huz’ i statj oli hänes.
  1. Päiväd holetomad ei linne, varjoita tarbiž linneb, ei-ik tokui hän kenenke-ni?
  1. Harjanu hän om necihe radoho, ei jo voi azotadas.
  1. Virkehelmakstuk Parašaom äivuitte znamoičuz: hän keradab ičhes kaiken akoiden čomusen i ustavan, i ozutab, om-ik uk kül’dünu akal.
592 New written Veps
Literary texts Moiran pričopk
  1. Paginad puhegiden, arboindan i noidusen polhe kaiken oliba hänen kelel, i kaikes eci hän noiduindan jäl’gid.
593 New written Veps
Literary texts El’gendamatoi Pešu
  1. Oli hän ei paha, ei ažlak, ei hül’gäidand nikeda pakičuses, mille-se venošti muhazi i abuti kaikile, mil voili.
  1. No min-ni radab Peša, – ei čomin lähtkoi radod, miku ei el’genda midä-se hän kogonalaz, meletab midä-se ičeze meles edahališt.
  1. Zavodib ak händast laida, miše tuukutoi i el’gendamatoi om, a hän vastha:

    Ka radan minä, radan hilläšti, ei mikš kobud-se ningomad leta ole.
594 New written Veps
Literary texts Urad Ust’a
  1. Kacuba susedad, – ka mi hän om-se?
595 New written Veps
Literary texts Goiša-hatar
  1. Goišan gor’a oli mugoi sur’kulu, miše hän sedattui ühtes päiväs.
596 New written Veps
Literary texts, Code-switching Peloine- bul’u
  1. Keda kus vasttab, pagižebazotada ei sa, i kaiken hänele om midä sanuda, i lodeidab hän agjata.
  1. Kut-se vastsi hän kalanikad, seištas, parpatadas.
597 New written Veps
Literary texts Lapseline Varvoi
  1. Hänen vauktoiš hibusiš vändi kibinoižil päiväine, sinižed sil’mäd kaiken kaсuiba kohtha i avoinsüdäimeližin, oli hän uskpäine, miku laps’.
598 New written Veps
Literary texts Varu
  1. Neniš vaihišpäiku mi-ni lähteb”, Natoile möst tegihe žal’ ičtaz, hän itkeškanzi I tahtoiškanazi lähtta kuzištospäi.
  1. Hengel tegihe karged, konz hän el’genzi, miše tedab i muštab vähän, kaikiš nevondoišpäi tuli mel’he vaiše se, kus nevoitihe heitmaha soba, kändmaha murnipolele i pudištamha.
  1. Hän udes ištuihe sortud pule, – varu katkaiži jaugad, jäl’ges rušihe alastomaks, kändi murnipolele kaik sobad i pudišti ned, eskai lifad-ki.
  1. Nene vaihed hän kerazi i sidoi ühthe sidomusehe vaiše nügüd’, hän südäimel riži neniš vaihiš igähižen vägen.
  1. Hän necen muji i lugiTat meideni völ ližazi ičesaspäi:

    Kaikuččes čogaižes om minus taguiči Jumalaine!
  1. Hän mäni judule vastha i el’genzi, miše nece vezi brunčib koskil.
  1. Hän joksi ülähäks jogen randadme i oli suriš ihastusiš:

    Korktad slavad Sinei, Jumalaine, sured spasibod!!!
  1. Nügüd’ jo nece meletuz ei pöl’göitand muga, hän tezi, miše homendesel putub kodihe, spičkad i koume pr’anikad hänel oma, vaiše ku ei vihmuiži.
  1. Hän zavodi ecta sabilahan i löuzi šalašin levedan i tihedan kuzen al, sid-žo oliba pažagan jäl’ged i möst ihastuz täuti südäimen:

    Naku oliba ristitud vaiše, i minä tedan, miše lähten heidennoks!
  1. Varu tegihe völ surembaks, konz Natoi meleti, miše lämoid ei tehte, i hän voib jäda mecpimedaha ühtelaze.
  1. Ei edahali mi-se käčkahti, hän särahti kaikel hibjal, sebazi iče ičtaze i tudeganzi särus.
  1. Ičeze änespäi heraštui, ladi tehta ristan, no ken-se jüged kingiti pälpäi, i hän möst lanksi neche magukahaze akoiden mokaha.
  1. Kaikel vägel hän tahtoi tacta necen jügun, varu lähtmata oli südäimes, – hän el’genzi, miše om putnu toižen polen käzihe, no nor’ koumekümne nellänz’ hibj ei kundelnus Natoid i lujas tahtoi necidä magukast mokad.
  1. Hibj tegihe val’l’ i vägetoi, hän veri heinäle i ani kebnas uinzi.
  1. Nügüd’ hän tezi, miše pördase kodihe!
599 Central Eastern Veps
Folklore texts Tale Endo soudatįšš služiba kaks'tüme viš vot
(Раньше в солдатах служили двадцать пять лет)
  1. Saniba akala, hän pahin' veiki.
  1. Ak i mamazo hüpähtiba stolan tagape i ištutološkatihe hänt stolan taga, a hän nikut ii ište i ii lähtö tündusonluupe.
  1. I hän pagiži ii ühtet terdat, što sina et vareida mindei.
  1. Mäni hän i vedolop kollit lavame.
600 Central Eastern Veps
Folklore texts Tale D'oočk'aine i pakaine
(Девочка и Мороз)
  1. Staruh ii navedn'u ukon tütärt nikut, otab da käskeb veda mecha:
    Ve, sanub, – mecha, uk, da ve sabran pähä, laske hän kül'mehtub.
  1. Hän tači valencaižed hänolo sinna.
  1. Hän tači alaižed hänolo.
  1. Hän sädat’ necen d'oočk'aižen.
  1. No, hän nimida ii annu.