2 095 records were found.
| No | language | Dialect | genre | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|
| 601 | Karelian Proper |
Panozero |
No, mitäpä Vierissänä, jordana tehtihkö? | Что на Крещение, делали ли иордань? | |
| 602 | Karelian Proper |
Panozero |
Talvel’ oli Vieristä | Зимой было Крещение | |
| 603 | Karelian Proper |
Padany |
Siid’ä Vieristä ku tulou | Когда Крещение придёт | |
| 604 | Livvi |
Impilahti |
Uvven vuvven yö | В новогоднюю ночь | |
| 605 | Livvi |
Salmi |
Uvven vuvven yöl mennäh riihen uksen uale kuundelemah | В новогоднюю ночь идут слушать под дверь риги | |
| 606 | Karelian Proper |
Ilomantsi |
Uvven vuvven yöl kävväh Syndyy kuundelemah | В новогоднюю ночь ходят слушать Сюндю | |
| 607 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Illalla uutta vuotta vaššen | Вечером накануне Нового года | |
| 608 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Šuau tietyä kellä miehellä mäne | Узнать, за кого выйдешь замуж, можно | |
| 609 | Karelian Proper |
Ilomantsi |
Rastavan da Vieristän välil | Между Рождеством и Крещением | |
| 610 | Karelian Proper |
Ilomantsi |
Vahnah aigah tytöt käydih Rastavan da Vieristän välil | В старину между Рождеством и Крещением девушки ходили |