2 017 records were found.
No | language | Dialect | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|
611 | Karelian Proper |
Tolmachi |
Sv’atka-aigah tоko kuuneldih | Во время Святок обычно гадали | |
612 | Livvi |
Syamozero |
Synnynmoanaigah zamečaittih | Во время Cвяток замечали | |
613 | Karelian Proper |
Panozero |
Myökin kävelimmä, meillän šanottih gul’ašnikka | Мы тоже ходили, у нас гуляшниками называли | |
614 | Livvi |
Syamozero |
Sithäi Synnynmoanaigah ylen äijäl kävväh smuutil | В Святки ведь ещё ходят ряжеными | |
615 | Karelian Proper |
Tikhvin |
A iel’l’ä vet’ oli bes’oodat meil’ä | Раньше ведь у нас были вечеринки | |
616 | Karelian Proper |
Tunguda |
Roštuon, Uuden vuoden da Loppiaisen aigua šanottih Vierissänkežekši. | Период между Рождеством, Новым годом и Крещением называли Святками. | |
617 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Kolme päivyä ennein Roštuota alkau vierissän keški | Святки начинаются за три дня до Рождества | |
618 | Karelian Proper |
Uhta |
Illalla ei arvauteltu | Вечером не загадывали загадок | |
619 | Karelian Proper |
Uhta |
Huomeneksella arvautellah | Загадывают загадки по утрам | |
620 | Karelian Proper |
Padany |
Lapiksi näin on | По-карельски так |