VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

856 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
641 New written karelian
Biblical texts Iisussa ruokkiu nellätuhatta mieštä
(Марк 8: 1-10)
  1. 1Noina päivinä keräyty hyvin äijän rahvašta Iiussan luo.^ Kun heilä ei ollun mitänä šyötävyä, Iisussa kučču opaššettavat luokšeh ta šano: 2"Miula on suali näitä ihmisie.^ Hyö on oltu Miun luona jo kolme päivyä eikä heilä ole mitänä šyötävyä.
642 New written karelian
Biblical texts Iivana Kaštajan kuoloma
(Марк 6: 14-29)
  1. 24Tyttö läksi šieltä ta kyšy muamoltah: "Mitä miun ois kyšyö"?
643 New written karelian
Biblical texts Iisussa elävyttäy tytön ta parentau naisen
(Марк 5: 21-43)
  1. Iisussan nähtyö Jairi heittäyty Hänen jalkoih 23ta pyrittämällä pyritti Häntä: "Miun tytär on kuolomaisillah.
  1. Hiän kiänty rahvašjoukkoh päin ta kyšy: "Ken košetti Miun vuatteih"?
644 New written karelian
Biblical texts Iisussa gadarilaisien muašša
(Марк 5: 1-20)
  1. Hiän vaštasi: "Lekioni on miun nimi, šentäh kun meitä on äijän".
645 New written karelian
Biblical texts Iisussan oikiet omahiset
(Марк 3: 31-35)
  1. 33Iisussa vaštasi heilä: "Ken on Miun muamo?^ Ket ollah Miun vellet"?
  1. 34Šiitä Hiän kaččo ihmisih, kumpasie istu joka puolella Hänen ympärillä, ta šano: "Täššä ollah Miun muamo ta vellet.
  1. 35Jokahini, ken eläy Jumalan tahtuo myöte, on Miun velli ta čikko ta muamo".
646 Kestenga
Folklore texts Historical Legend Tyrhy
(Тюрхю (Парфеево))
  1. Tyrhyn nimi šynty siitä, kun konša oli siitä miun tietuškan aikah ensimmäini starikka, ku tuli kaččomah kylänpaikkua, niin hiän oli hiihtän kevyällä aamulla aikaseh kylmäsellä.
647 New written karelian
Biblical texts Iisussa kuččuu Leevin
(Марк 2: 13-17)
  1. Iisussa šano hänellä: "Lähe Miun kera".
648 New written karelian
Biblical texts Iisussa lähtöy Kapernaumista
(Марк 1: 35-39)
  1. 38Iisussa šano heilä: "Läkkä tiältä ta mänkä lähimmäisih kylih ta linnoih.^ Miun pitäy šieläki šanella Hyvyä Viestie, šentäh kun šitä varoin Mie olen tullun".
649 Poduzhemye
Dialectal texts Narrative Emmä ole opaštun
(Мы не учились)
  1. Šen gera heit’im pois, siihi miun škola män’i, kaikičči babba¦rukan.
650 New written karelian
Biblical texts Iisussan enšimmäiset opaššettavat
(Марк 1: 16-20)
  1. 17Iisussa šano heilä: "Lähtekkyä Miun kera.