VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 425 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
651 New written Veps
Journalistic texts Vastusel Karjalan valdkundan pämehenke
  1. Sel’genzoitihe, miše Karjalas om äi hubid pertid, niiden eläjad ei voigoi sada uzid fateroid.
  1. Om sel’ged, miše nügüd’ nenil valdmehil linneb enamba radod, vastusenpidändad.
  1. Nece om mugoine verazmaine nügüdläine sana.
  1. Mec-ki om meiden brend.
  1. Meil om bohatoid meckal’huzid.
  1. Nügüd’ radam mecanke Skandinavian maiden tehnologijoiden mödhe, nece om lujas tarbhašt ekologijan kaičendan täht.
  1. Meil om lujas bohat istorii, puine XIVXV-voz’sadan arhitektur.
  1. Läz Pit’kärantad om Vauktad sildad-sija, mitte pigai, meletan, linneb popul’arižeks turizman keskuseks, völ tetabambaks, mi om Ruskeala.
  1. Äi om manradon polehe sidotud projektoid.
  1. Kala om mugažo lujas perspektivine pol’.
  1. Om meil ristituid, kudambad kazvataba kalad.
  1. Meil om äi kaikenlaižid tarbhaižid mankaivatusid, vaiše mavoid (neftid) ei ole: kuldad, almazoid, erazvuiččid metalloid, platinad, nikel’ad, hromad, raudad.
  1. Kostomukšas om 1 milliard 400 tuhad rudan varad.
  1. Sämozeron randal om 4-6 tonnad kuldan varad.
  1. Investorad tuleskeleba sinna, kus om hüvä infrastruktur.
  1. Meil om vaiše üks’ čoma Kola-te.
  1. Ekonomikan ministerstvas om läz 130 projektad.
  1. Om sel’ged, kaik ei lähtkoi eloho.
  1. Om äi erazvuiččid jügedusid.
  1. No se azj, miše kucum meiden valdkundaha kümnid investoroid, i hot’ erasile heišpäi om mel’he se, midä voim tarjoita, ka neceki om hüvä.
  1. Kut meletat, mitte znamoičend om sil?
  1. Necen foruman tegemine om meiden idei.
  1. Sen pätegendan om kingitada homaitust rahvahaližihe kelihe da rahvahaližehe kul’turaha.
  1. Meiden rahvahaližil lehtezmehil, tv:n da radion toimitajiden radol om sur’ znamoičend uzištoiden levitamižes.
  1. Heil om kenen täht rata.
  1. Ku vodel 2012 lapsid, kudambad opendaba karjalan, suomen da vepsän kelid päivkodiš da školiš, oli 4600 mest, ka vodel 2015 heid om enamba 7000 mest.
  1. Om taht vajehtada meiden eläjiden kacundad rahva haližihe kelihe.
  1. Nece om jüged.
  1. Meile om mil ülendeldas.
  1. Galina Baburova, Kodimalehtesen pämez’:
    Om tetab, miše vepsän rahvaz om vähäluguine.
  1. Vepsläižil om lujas aktivine naineLarisa Smolina.
  1. Hän om sädaimez’.
  1. Mi enamba linneb aktivižid ristituid, sid’ enamba om šansoid kaita kel’.
  1. Ku sanuda tot, assimil’acii om.
  1. No meiden käziš om sündutada ristituiš tahtod pagišta kaiktäna kodikelel.
  1. Vepsläižil om mahtokaz Zinaida Strogalščikova, kudamb lujas holdub vepsän rahvahas.
652 New written Veps
Journalistic texts Sergei Minvalejev. Petroskoiš vastsihe heimrahvahad
  1. Mirus om äi rahvahid.
  1. Jogahižel om ičeze kul’tur.
653 New written Veps
Journalistic texts Adivoiš lugijoidenno
  1. Kipinä-kulehtesele om jo 30 vot.
  1. Vepsläine kibin om hüvä abunik opendajile-ki urokoil.
  1. Sigä om erazvuiččid tekstoid da tegendoid eri-igäižile lapsile.
654 New written Veps
Journalistic texts Anastasia Konošenko. Vänd heredoiden täht
  1. Kaikuččel vodel paiči vändod školas om konferencii.
655 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova. Jogavozne kodvind kodikelen tedoiš
  1. Ezmäine tegend, kut i kaiken, om kundlemine.
  1. Toine tegend om oigetud el’gendusele.
  1. Videnz’ om sädandtegend.
  1. Lapsed starinoičiba kus eläba, mitte heil om kanz, midä navediba söda, lugeda, mitte om heiden armaz vänd, midä navediba tehta lebuaigal.
  1. Jäl’gmäine tegend om kaiken ani tärged, se om pagin.
656 New written Veps
Journalistic texts Midä praznuitas kevädel?
  1. Muga hän ozuti sorokal, miše nügüd’ hän om jo mehel.
  1. Erašti se om tal’vel.
  1. Se om 25.
  1. Om mugoine muštatez: ”Blahoveššenjal lind ei puno pezad, neižne ei pal’mikoiče kasad”.
  1. Nedališ edel Äipäiväd om Birbincpühäpäiv.
  1. Nece om sur’ praznik.
  1. Eriline znamoičend om birbincpul, miččehe kevädel ezmäi kaiked ozutasoi urbid.
  1. Rahvaz uskoi, miše birbincpul om noidasine vägi.
  1. Keväden kaikid suremban praznikan om Äipäiv.
  1. Kut Birbincpun barboil Birbincpühäpäivan, muga Äipäivän mujutadud munil om noidasine vägi.
  1. Foman nedalin tožnargen om kolijan äipäiv.
  1. päiväl sulakud om Jürgin päiv.
657 New written Veps
Journalistic texts Veroiden Tedolang
  1. Lehmuzän ikod
    Naku om jomine lehmuzänikoišpäi.
  1. Jomine om vaumiž.
658 New written Veps
Journalistic texts Ogneva, Olga. Vepsläine mifologii om keratud ühthe kirjaha
  1. Ezmäižen kerdan ühthe kirjaha om keratud tedoid vepsläižiš jumaloiš, man, veden, mecan, kodin da tanhan ižandoiš, živatoiš da linduiš, londusen objektoiš, pühiš kiviš, londusen vägišlämoiš, vedes, tulleiš da kibuiš, miččed voiba tartta ristituhu.
  1. Kogonaz kirjas om 340 kirjutest, kus om sel’genzoittud 369 terminad.
  1. Kaik kirjutesed om pandud vepsläižen kirjamišton mödhe.
  1. Kirjan pohjas om vepsän kelen kirjamišt da sured kirjutesed vepsläižiš.
  1. Kaikuččel kirjutesel om vepsläine sana da sen znamoičend venän kelel.
  1. Kirjutesed om täuttud čomil mustvauktaižil da erimujukahil fotokuvil.
  1. Nece kirj om äivoččen radon satuz.
  1. Kirjas om äi tedoid, miččid nügüd’ ei voi kirjutada rahvahal, sikš ku nenid ristituid vajehti jo toine sugupol’v, eskai äjid nenid vepsläižid külid ei ole.
659 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Pohjoižen praznik
  1. Se om hüvin tehtud festival’, mitte ühtenzoitab ičeze tahol ristitud, lahjoičeb heile ihastust da hüväd mel’t.
  1. Giperboreja-festival’ om - da lumivestatusiden konkurs da ozuteluz.
  1. Petroskoin randišt om vajehtamatoi Giperboreja-festivalin sija.
  1. Neciš vestatuses om sidotud männu da nügüd’aig.
  1. Kaikehe om pandud südäimen da hengen pala.
  1. Kaiken om čomin kacta kut voib ühtenzoitta elos kaks’ vastazjad.
660 New written Veps
Journalistic texts Larisa Smolina. Hüväd azjad kul’turan kaičendan täht
  1. Se om tehtud venän da vepsän kelel da mugažo om kätud anglijan kel’he.
  1. Fil’man tiraž om 300 diskad, ned kaik oigetas kul’tursebroihe, keskusihe, kirjištoihe, školihe, päivkodihe, kus opetas vepsän kel’ da kaitas vepsän rahvahan kul’tur.
  1. Sen tegii om tutab kaikile runoilii V’ačeslav Agapitov.
  1. Necen kirjan painuz om tehtud suomalaižen Juminkeko-fondan da Karjalan rahvahaližen politikan raha-abul.
  1. Vepsän kel’-openduzkirj om oigetud ezmäi kaiked nenile ristituile, ked zavodiba opeta vepsän kel’t ani augotišespäi.
  1. Kirj om tehtud Piterin agjan valdmehišton raha-abul, Igähižiden vähäluguižiden rahvahiden kul’turan kaičendan programman abul.
  1. Openduzkirjan tiraž om 2500 ekzempl’arad.
  1. Nügüd’ pertihe, kus eli Mark Pimenov, om pandud muštlaud.
  1. Sildale Lososinka-jogen päliči om pandud laud, kus om kirjutadud, miše nece sild om saudud Mark Pimenovan rahoile da om lahjoitud vodel 1860 lidnalaižile.
  1. Ezmäi kaiked nece om Vepsän kul’tursebran varapämez’ Svetlana Pas’ukova, sid’ Karjalan rahvahaližen ministerstvan radnikad Jevgenia Šustova da Jelizaveta Haritonova.
  1. Om mel’he, miše Vepsän kul’tursebran 25-vozne rad muloi oli korktas arvostadud federaližil pämehil.
  1. Vepsän kul’tursebran ühtnikoil om äi planoid da projektoid udeks 2016.
  1. Vepslaižil om oiktuz oigeta kongressale kümne delegatad da kümne kacujad.
  1. Piterin da Vologdan agjoile om märitud koume sijad delegatoile da koumekacujile.