VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

754 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
661 Biblical texts Iisus tabatas
(Матфей 26:47-56)
  1. 48Iisusan möi oli jo sanunu heile, kut hän ozutab, ken Iisus om: «Se om se mez’, kudamban minä tervehtan.
662 Biblical texts Iisus loičeb Gefsimanias
(Матфей 26:36-46)
  1. Minun möi om jo läz
663 Biblical texts Pühäkodin murendamine
(Матфей 24:1-2)
  1. 1Konz Iisus läksi pühäkodišpäi irdale i tahtoi jo mända, hänennoks tuliba openikad, miše ozutada pühäkodin pertid.
664 Biblical texts Naimiženmurendusen da naimatomiden polhe
(Матфей 19:1-12)
  1. 4Hän sanui heile: «Et-ik olgoi lugenuded, miše Tegii jo ezmässai tegi mehen mužikaks i naižeks
  1. 6Sid’ jo ei olgoi kaks’, oma üks’.
  1. 12Ved’ om ningoižid mehid, kudambad ei voigoi naida: erased jo maman vacaspäi, toižid mugomikš oma tehnuded toižed mehed, i toižed taivhan valdkundan täht iče tahtoiba olda naimatomin.
665 Biblical texts Iisusan Hristosan vajehtamine
(Матфей 17:1-13)
  1. 12A minä sanun teile, miše Ilja om jo tulnu.
666 Biblical texts Iisus sötab nel’l’tuhad mest
(Матфей 15:32-39)
  1. oma minunno jo koume päiväd, a heil ei ole nimidä sömäd.
667 Biblical texts Iisus käveleb vetme
(Матфей 14:22-33)
  1. 24Veneh oli jo kesk järved i jügedas ajoi lainhiden keskes, sikš ku oli vasttullei.
  1. 27No necen aigan Iisus jo pagiži heile: "Olgat tünäd, nece minä olen.
668 Biblical texts Iisus sötab vižtuhad mest
(Матфей 14:13-21)
  1. 15Ehtpoles openikad mäniba hänennoks i sanuiba: «Nece om rahvahatoi taho, i päiv jo teravas lopiše.
669 Biblical texts Iisus i Vel’zevul
(Матфей 12:22-32)
  1. 28A ku minä küksen pahoid hengid Jumalan Hengen vägel, ka Jumalan valdkund tozi-ki om jo tulnu teidennoks.
670 Biblical texts Iisus lajib Galilejan lidnoid
(Матфей 11:20-24)
  1. Ku nene sured tegod, kudambad minä tegin teiden irdoil, olnuiži tehtud Tiras i Sidonas, niiden eläjad jo amu ribuiš i tuhkad päs oližiba käraudanus grähkišpäi.