309 records were found.
| No | language | Dialect | corpus | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|
| 61 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Oi sinä, n armas kalliš kandomuani | [Мать разгадывает сон дочери] |
| 62 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Huandezvirzi | Утренний плач |
| 63 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Nostatandu virzi | Невесту будят [в день свадьбы] |
| 64 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Andilahan nostatanduvirzi | Будят невесту в день свадьбы |
| 65 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Millehbo kačoitto, kallehet armožedi | [Невеста причитывает родителям после их возвращения из дома жениха, со «смотрин места»] |
| 66 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Vuotaz opin kačahtellakseh | [Причеть невесты после сговора] |
| 67 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Mid jo liännen, kargijaine siämenyt, kaimailluh | [Невеста причитывает после «сговора»] |
| 68 | Livvi |
Kotkozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Hospodi da boože blahoslovikkua | [Причитывает дочь на могиле матери] |
| 69 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Kalmah pannes | При опускании в могилу |
| 70 | Livvi |
Kotkozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Ruuhehpanendu virzi | Плач при укладывании в гроб |