102 records were found.
No | language | Dialect | corpus | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|
61 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | No passipo ne kun | [Дочь умершего благодарит провожавших] |
62 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Etkö voi valkeista šyntysistä | [На кладбище, на похоронах молодого мужчины, погибшего трагически] |
63 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Ostolpiutukkua še joko oimun | [По прибытии на кладбище, у могилы] |
64 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Ettäkö vois tulla vaštual'omah | [Провожают покойника на кладбище] |
65 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Pokoiniekkua noššetah murkinalla | Покойника будят на завтрак |
66 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Mintäh viluloilta viimual'l'ou jo | [Дочь приезжает на похороны отца] |
67 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Kun muamo kuolou, niin siitä tytär tulou hautuamah | Когда мать умирает, дочь приходит на похороны |
68 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Kuin kuolou ainuo poika talošta | Умирает единственный сын в семье |
69 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Voikua valmissella tai vallan | [Хоронившим от имени покойника] |
70 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Min kajollisie luatusie työ kapšutteletta niillä | [Тем, кто изготовляет гроб] |