VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

754 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
61 New written Veps
Journalistic texts Nadežda Petrova. Uz’ abunik kelen opendamižes
  1. Nügüd’ jo voib sanuda, miše noren vepsän kelen opendajan Gleb Fominan idei tuli mel’he kut lapsile, muga i aigvoččile ristituile.
  1. Nügüd’ om jo vaumištadud nel’l’ temad i edemba linneb völ kuz’.
  1. Jo ezmäižil urokoil oli pakičuz käta nene materialad venäks, sikš ku mugošt ližavaihištod ei ole urokoiden "Pane muštho" -rubrikas.
  1. Erased vaiše tundištasoiš vepsän kelenke, toižed jo vähän pagižeba vepsäks.
62 New written Veps
Journalistic texts Tradicijad ei vanhtugoi
  1. Täl vodel päiväine ei paštand, no irdal oli lujas läm’, a südäin pajati, sikš ku muga äi tulnuzid ristituid jo amu ei olend Šokš-posadas.
63 New written Veps
Journalistic texts Larisa Čirkova. “Periodikas” läksi uz’ openduzkirj vepsän kelel
  1. KIRJAN SÜDÄIMIŠT
    Ol’ga Jevgenjevnan Mariatütär om opendanu lapsid vepsän kel’he Kalagen školas jo äi vozid, i hänel mugažo om keratud äi tegendoid vepsän kelen urokoiden täht.
  1. Sikš idei kerata kaik materialad ühthe da tehta abuopenduzkirj openikoile i ristituile, kudambad tahtoiba opeta vepsän kel’t, tuli heiden pähä jo amu.
64 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova. Petroskoiš johtutadihe tedustelijad Sil’va Paasod
  1. Istorijan tundijan oldes sanun, miše 79 vot om jo sur’ päivmär.
65 New written Veps
Folklore texts Tale Nina Zaiceva. Lehmäižen holed
  1. Maid jo astjas, joda kehta!
66 New written Veps
Folklore texts Tale Aleksejeva Maria . Lahj jänišalpäi
  1. Irdal oli läm’ heinku, oli hüvä, endeglašt dedoi niti pöudod, kaik hein oli jo kuiv da tuli aig kerata sidä.
  1. Eskai pičukaine Mašoi jo seižui bat’anke da mamanke, hänen kädes oli penikaine harav.
  1. Kaik mäniba pertihe, honuses jo oli vaumiž sur’ stol.
  1. Sid’ kaik hein oli vaumiž, se jo venui läz sijad kegon täht.
  1. Baboi äkkid nägišti, miše Mašoi om jo väzunu.
  1. Vac jo lujas buraižinäl’g oli jo kova.
67 New written Veps
Folklore texts Tale Redukaz Mašoi
  1. Heil oli äi vunukoid, no läz kaik oliba jo aigvoččed, a koume oli völ pened: Mašoi, Juku da Arišoi.
  1. Kaik ümbri oli vihand, kirjav, mecoiš marjad jo küpsniba.
  1. Asttes dorogad möto, jo läz järved, lapsed nägištiba pallišton, miččel oli lujas äi mustikašt.
  1. Nügüd’ minä olen jo kaznu, no kaiken aigan lämänke südäimes minä muštištan nenid sarnoid, da ühtes baboinke paksus johtutam minun laps’aigad.
68 New written Veps
Literary texts Ol’ga Žukova. Baban uudimed
  1. A baboi kaiken el’gendab, rad om jo tehtud, uudimed om travd’ud, midä lapsid laida, nägub, miše varaidaba, ei pahas meles tehtud azj, a vändos.
  1. Nügüd’ minä olen jo kaznu, no igän muštan laps’aigan vändoid.
69 New written Veps
Literary texts Ol’ga Žukova. Koir da minun alaine
  1. Tatoi jo sai irdale meiden rusttad reguded.
70 New written Veps
Literary texts Ol’ga Žukova. Jäpuraz
  1. Oli jo keväz’ku, päiväine paštaškanzi lämemba, veslas muhazi.
  1. Minun katusel ištui kaks’ pen’t lindušt, i ned ilokahašti vičitiba, miše jo ei hätken i tuleb čoma keza, läm’ keza, kirjav keza.