VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

353 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
61 New written Livvic
Biblical texts Oigiekse roittos uskon kauti
(Послание ап. Павла к Римлянам 3:21-31)
  1. 22 Tämä Jumalan oigei tulou uskon kauti Iisussah Hristossah, i sen suajah kaikin, ket uskotah.^ Kaikin ollah yhtenjyttyöt, 23 gu kaikin luajittih riähkiä, eigo heis ole Jumalan valgiedu.
62 New written Livvic
Biblical texts Niken ei ole oigei
(Послание ап. Павла к Римлянам 3:9-20)
  1. Vastehäi ielpäi toin teijän korvih toven, gu kaikin, kui jevreit mugai gretsieläzet, ollah riähkän vallas.
  1. 12 Kaikin lähtiettih dorogaspäi bokkah, kaikin roittih pädemättömikse.
  1. 19 Myö tiijämmö: midä Zakon sanou, sen se sanou niilöile, kel on Zakon, anna kaikin vaikastutah, i kai miero roih viäry Jumalan ies.
63 New written Livvic
Journalistic texts Margarita Kemppainen. Minä kerron sinule...
  1. Pagizimmo, ku olis hyvä suaha mitahto pieni kniigaine, ku kaikin ahole tulluot suadas tieduo täs paikas.
64 New written Livvic
Biblical texts Puavil tahtou piästä käymäh Riimah
(Послание ап. Павла к Римлянам 1:8-15)
  1. 11 Ylen äijäl tahtozin nähtä teidy, gu voizin andua teile mintahto Hengespäi tulluon n՚eron da sil lujendua teidy, 12 toizin sanojen: myö dai työ suazimmo kaikin rohkevuttu meijän yhtehizes uskos.
65 New written Livvic
Journalistic texts Izotov IIvan . Tovelline opastai
  1. Kaikin smietittih, ku puututah vojennoih luagerih, ga neidizii työttih opastumah yliopistoh.
66 New written Livvic
Journalistic texts L’ubov’ Baltazar. Elos ruavonke da pajonke yhtes
  1. Kaikin mustellah sidä hyväl sanal.
67 New written Livvic
Journalistic texts Nadežda Mičurova. Tuuksen nerokas kapustan kazvattai
  1. Yöt da päivät kaikin ruattih-radžaitettih hyvän urožain suamizekse.
68 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Kaksi vellesty
(Два брата)
  1. Häi sanow:
    Mengiä, mengiärahvastu on vägi tukkumengiä, mengiä kaikin, – sanow, – sinne, minä vardoičen.
  1. Ylähänpäi, sie d’uomaspäi kaikin tullah.
  1. Työ, – sanow, – vai kaikin oletto, – sanow, – päiväl muate vierryh, – sanow, – a minuo yöl čakkuatto!
  1. Kaikin nagretah, – sanow, – dai toizet kupsat nagretah sinuodas, – sanow, – nagramah rubietah.
  1. Hyö uskottih kaikin, gor’at, prostoit ku ollah, prostoit.
  1. Kaikin ečitäh.
69 Tulmozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Kindahan mužikat ruvettih venehty loodimah
([Киндасовцы строят лодку])
  1. Tuli vie yksisaroos sellät pakuttih eeres: kaikin sinne mendih, alah.
  1. Kevääl veneh vedeh työttih, kaikin hypättih kerras, kaiken kylän mužikat veneheh.
70 Tulmozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Yksi Kindahan mužikku
([Киндасовцы режут лошадей])
  1. A nygöi, – sanoo, – Preežäs heboloi kaikin tapetah.
  1. Kaikin kylän mužikat hevot tapettih, kevääl mil kyndee ei olluh.