VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

836 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
691 New written karelian
Journalistic texts Vankien leiri
  1. Muamolla niise kyynälet ušeičči nouštih šilmih, vet meitä lapšie hänellä oli viisi.
692 New written karelian
Journalistic texts Aleksandra Lesonen. Tovellini šankari ta hyvä ihmini
  1. Šankarin ruato on hil’l’ani, hänellä voitto ei ole pruasniekka, vain muisson ta šurun päivä.
693 New written karelian
Literary texts Elina Timonen. Kesseliukko
  1. Lapšieki hänellä oli jo melkoni lauma.
694 Tolmachi
Dialectal texts, Folklore texts Tale S’iwhka-burka, veščaja kaburka
(Сивка-бурка, вещая каурка)
  1. S’eičas t’ämä hänel’l’ä kos’t’umazen toi, hiän šuorieči, šel’gäh istuoči, pl’otkan käd’eh otti i l’äks’i (i pl’otka kaikki keralla tuodu hebozella).
  1. Nu l’äht’iet’t’ih hyö kod’ih, a hänel’l’ä pandih, t’äl’l’ä Van’alla, primietan, očalla pandih mit’t’yön ollow primietan, vopčem.
  1. Hiän ti̮aš män’i važemeh korvah, oigieh viid’i; hänel’l’ä tuaš: kos’t’uma, pl’otka hebozella varoin, kaikki toi hebon’e.
  1. Hiän vihrom proid’ies’s’a heis’t’ä šiir’ičči oigiella kiäl’l’ä fat’t’i hebozen i hänel’l’ä l’ien’i t’äššä d’venatsat’ žerepcow i miamo [hebon’e].
  1. N’ämä l’äht’eih tuaš heboz’illa eččimäh, hän’el’l’ä hevos’t’a ei ana.
  1. Nu čuar’i ando hänel’l’ä kl’iäččäz’en-kl’iäččäz’en.
  1. Muamo tuašen hebozen hänel’l’ä šiel’d’ä...
  1. Nu l’eikattih hyö šormiloin, annettih hänel’l’ä šormet i l’äht’iet’t’ih ti̮aš.
  1. Hiän ti̮aš hebozella šel’gäh istuoči, vihrom proid’i, poččizen fat’t’i, ti̮aš hebozen t’ämän, kunne hän’el’l’ä pid’i, pan’i, a istuw poččizenkena, tulut luajittu.
695 New written karelian
Journalistic texts Karjalaisen liäke on kyly ta terva
  1. Šiitä kyšyttih Neičyt Muarielta mettä tuohisešša tuijassušša, millä voitua šuajua ta antua hänellä juotavakši.
  1. Muamakka oli šielä vuottan moršiemelta kokotušräččinyä, mi olis moršiemen pitän tuuvva hänellä, kun enši kerran miehol’ašša kylyššä kävi.
  1. Hänellä vain oli lupa istuo vuatepiällä kylyn ovenšuušša kuni lašta peštih.
  1. Vačča on raukalla šilloin kipie ta ušein hänellä on vaččatautiki.
696 Tolmachi
Dialectal texts, Folklore texts Tale Kakši pakas’t’a
(Два Мороза)
  1. Hambahat hänel’l’ä kolissah, iče s’in’is’t’y, jo i päissä ei šua, ynnäh köbl’eht’y.
  1. Ei awttan hänel’l’ä n’i turki, n’i tuluppa, n’i kondien nahka.
  1. Hebon’e hänel’l’ä hil’l’akkazeh hörškyt’t’äw, väl’iän tavottiin, en kerrin i palavoiduo.
  1. Män’iin mie hänel’l’ä turkin alla, alaz’ih, kuin opaššiit.
697 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Pelvašruavot
(Работы по льну)
  1. A jäl’geh, min ken vido, n’in šie hänel’l’ä žen vivot.
698 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Kuin šuaha rebuo
(Как ловить лисиц)
  1. Ris’t’ikanžan duwhu hänel’l’ä tulow, no ei šua rozber’ie mis’t’ä, jes’l’i et l’iiku.
699 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Ruis’рuwstаh n’äh
(Про деревню Аржаное)
  1. Hänel’l’ä ol’i kir’jutettu n’imet: tuaton, d’iedoloin i pravod’iedoloin.
  1. On miwla poiga Van’a, hänel’l’ä on jo n’el’l’äkymmen’d’ä vuotta.
  1. Kuin l’iennöw šuannun luad’ie t’ämä L’en’inаllа, ka ol’i piälakka hänel’l’ä.
700 New written karelian
Literary texts Matti Pirhonen. Rokakši vain paissiksi
  1. Tosin täh aštisien tulokšien mukah hiän voit laškie, jotta šulkaperinän kokuomiseh tarvitah vielä kakši kertua še ikä, mi hänellä nyt on, vain tämä ei häntä haitannun.