VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 644 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
721 New written karelian
Biblical texts Stefani otetah kiini
(Деяния апостолов 6:8-15)
  1. 8Stefani oli täyši uškuo ta voimua, ta hiän luati rahvahan kešeššä šuurie kummie ta merkkiruatoja.
  1. 11Šiitä hyö peitočči kuihutettih eryähie miehie šanomah: "Myö kuulima, mitein hiän haukku Moisseita ta Jumalua".
  1. 14 Myö kuulima, kun hiän šano, jotta Iisussa Nasarettilaini hajottau tämän paikan ta muuttau elämisen tavat, kumpaset Moissei on meilä antan".
  1. 15Kaikki, ket issuttih Neuvokunnašša, kačottih Stefanih.^ Heijän mieleštä hiän oli nävöltäh niin kuin anheli.
722 New written karelian
Biblical texts Apostolit Neuvokunnan ieššä
(Деяния апостолов 5:22-42)
  1. 28Hiän šano: "Myö kieltämällä kieltimä teitä opaštamašta šen Miehen nimeššä.
  1. Hiän käški viijä apostolit vähäsekši aikua pois 35ta šano: "Israelin miehet, tarkkaseh miettikkyä, ennein kuin ruatta mitänä näillä miehillä.
  1. 36Ennein näitä päivie tuli Feuda.^ Hiän piti iččieh minänih šuurena, ta häneh liitty nelläšatua mieštä.
  1. No hiän niise šai šurman ta hänen kannattajien joukko hajosi.
723 New written karelian
Biblical texts Ananie ta Sapfira
(Деяния апостолов 5:1-11)
  1. 2Ošan rahoista hiän peitti, hänen naini niise tiesi šen.^ Loput rahoista Ananie toi ta pani apostolien eteh.
  1. 5Kun Ananie kuuli Petrin šanat, hiän kuatu kuollehena muah.^ Varuu valtasi kaikki ne, ket kuultih tämä.
  1. Hiän vaštasi: "Juštih šillä".
724 New written karelian
Biblical texts Uškojilla oli kaikki yhtehistä
(Деяния апостолов 4:32-37)
  1. 36Šamoin ruato Josiaki, kumpaista apostolit kučuttih Varnavakšinimi merkiččöy: rohkistaja.^ Hiän oli leeviläini, šyntysin Kipristä.
  1. 37Josialla oli oma pelto.^ Hiän möi šen, toi rahat ta pani apostolien eteh.
725 New written karelian
Biblical texts Petri ta Iivana Neuvokunnan ieššä
(Деяния апостолов 4:1-22)
  1. 7Hyö käšettih tuuvva apostolit hiän eteh ta kyšyttih: "Millä voimalla tahi kenen nimellä työ parentija voimattoman"?
  1. 9Työ kyšelettä meiltä, mitein myö auttoma voimatointa.^ Työ tahotta tietyä, mitein hiän pareni.
  1. 11 Hiän on še kivi, mi teilä rakentajilla ei kelvannun, vain mistä tuli rakennukšen piäkivi.^ Kenkänä muu ei voi meitä pelaštua.
726 New written karelian
Biblical texts Petrin pakina jumalankojissa
(Деяния апостолов 3:11-26)
  1. 11 Parennettu mieš pisytteli Petrin ta Iivanan kera.^ Hämmäkšyön ihmiset kiirehittih hiän luo niin šanottuh Solomonin pačaškatokšeh.
  1. 18No juštih tällä keinoin Jumala täytti oman šanan.^ Hiän niätšen oli ieltäpäin ilmottan kaikkien omien viessintuojien šuičči, jotta Hänen Hristossan piti käršie.
  1. 20Šiitä virkuomisen ajat tullah Hospotin luota ta Hiän työntäy teilä Iisussan Hristossan, kumpasen Hiän ieltäpäin valičči teitä varoin.
  1. 22Moissei niätšen šano tuattoloilla näin: "Hospoti, tiän Jumala, noštau teilä tiän vellien joukošta miun moisen Viessintuojan.^ Kuunnelkua Häntä kaikešša, mitä Hiän teilä šanou.
  1. 25Työ oletta viessintuojien jälkiläiset, ta teitä varoin on še šopimuš, kumpasen Jumala luati tiän tuattojen kera.^ Hiän šano Aprahamilla: "Šiun Jälkiläisen kautti Mie plahoslovin kaikkie rahvahie muan piällä".
727 New written karelian
Biblical texts Petri parentau ramman
(Деяния апостолов 3:1-10)
  1. 2Juštih šilloin šinne kannettih mieštä, kumpani oli ollun rampa jo šyntyössäh.^ Hänet pantih joka päivä jumalankojin niin šanotulla Kaunehella veräjällä, jotta hiän vois kyšyö miilostinua jumalankotih tulijilta.
  1. 3Kun mieš näki Petrin ta Iivanan mänömäššä jumalankotih, hiän kyšy heiltä miilostinua.
  1. 7Hiän tarttu miehen oi kieh käteh ta autto häntä noušša.^ Šiinä šamašša miehen jalat ta nilkat voimissuttih.
  1. 8Hiän hyppäsi pistyh, šeiso jaloillah ta läksi aštumah.^ Mieš mäni apostolien kera jumalankotih, matatešša hypähteli ta kiitti Jumalua.
  1. 9Kaikin nähtih, mitein hiän kävelöy ta kiittäy Jumalua.
728 New written karelian
Biblical texts Petrin pakina
(Деяния апостолов 2:14-41)
  1. Iisussa Nasarettilaini oli Mieš, kumpasen Jumala valičči teitä varoin.^ Oman valinnan Jumala vahvisti niillä šuurilla ruatoloilla, kummilla ta merkkilöillä, kuita Hiän Iisussan kautti luati tiän kešeššä.^ Niistä työ iče tiijättä.
  1. 25šentäh kun Tuavitta šanou Häneštä näin: – Mie aina niän ieššäni Hospotin, Hiän on miun oikiella puolella, jotta mie en häilähtäis.
  1. 29Vellet!^ Čuari Tuavitašta, miän kantatuatošta, voit varmašti šanuo, jotta hiän kuoli ta hänet hauvattih.^ Hänen hauta on miän tiijošša tänäpiänäki.
  1. 33Jumala ylenti Hänet istumah Iččeh oikiella puolella.^ Hiän šai Tuattoh luvatun Pyhän Henken ta valutti šen Henken meih, min työ nyt niättä ta kuuletta.
  1. 40 Petri jatko vielä pakinua.^ Hiän pyritti heitä: "Antakkua pelaštua iččenä, jotta että katois tämän riähkähisen ihmispolven kera".
729 New written karelian
Biblical texts Juutan tilalla valitah Matvija
(Деяния апостолов 1:15-26)
  1. 15 Eryähänä päivänä Petri nousi opaššettavien kešeštä pakajamah.^ 16 Šinne oli keräytyn henkie šatakakšikymmentä.^ Hiän šano: "Vellet!^ Šen Pyhien Kirjutukšien šanan piti käyvä toteh, min Pyhä Henki Tuavitan šuičči ieltäpäin šano Juutašta, šiitä mieheštä, kumpani rupesi juohattamah Iisussan kiiniottajie.
  1. 18Pahalla tienestillä hiän ošti ičelläh pellon.^ Ta šielä, konša hiän kirposi očallah muah, hänen mara halkesi, ta šiämykšet valuttih uloš.
730 New written karelian
Biblical texts Iisussa noušou taivahah
(Деяния апостолов 1:6-14)
  1. 9 Kun Iisussa oli šanon tämän, Hänet otettih ylähyäkši hiän šilmissä, ta pilvi vei Hänet hiän näkyvistä.