VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

855 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
731 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Nelläštoistakymmeneš piä (Nelläštoista piä)
(Евангелие от Матфея. Глава 14)
  1. 18 I hiän šano: Tuogua hiät miun luo tänne.
732 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Kolmaštoistakymmeneš piä (Kolmaštoista piä)
(Евангелие от Матфея. Глава 13)
  1. 30 Jättäkkiä kažvamah molemmat yheššä leikkavoh šua; i leikkavon aigana šanon leikkuajilla: Keräkkiä iellä heinä, i šidokkua liyhtehize poltettavakši; a vehnä keräkkiä miun aittah.
733 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Kakšitoistakymmeneš piä (Kaheštoista piä)
(Евангелие от Матфея. Глава 12)
  1. 18 Ka poiga miun, miun mieldä myot’, armaš miun, händä vaš palau hengi miun; panen miun hengen hänen piällä i toven šanou vierottomilla;
  1. 30 Ken eule miun kera, že on miun piällä; i ken ei kolloha miun kera, hävittelöy.
  1. 48 Hiän vaštah šano šillä šanojalla: Ken on miun muamo?
  1. I ket ollah miun vellet?
  1. 49 I juohatti kiällä omien opaššettavien piällä i šano: Ka miun muamo i miun vellet.
  1. 50 Ken elännöy miun Tuaton välliä myöt’, kumbane on taivahašša, že miun velli, i čikko, i muamo (miula) on.
734 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Yksitoistakymmeneš piä (Yheštoista piä)
(Евангелие от Матфея. Глава 11)
  1. 10 Tämä on že, kumbazen näh on kirjutettu: Ka mie työnnän miun Angelin ieldä päin šilma, kumbane šiun ieššä valmistau šiun tien.
  1. 27 Kaiki on annettu miula miun Tuatošta; ei¦go ken tiijä Poigua, vain Tuatto; ei¦go Tuattuo ken tiijä, vain Poiga, i kellä tahtonou ožuttua Poiga.
  1. 28 Tulgua miun luo kaikin vaivuačijat i jygien¦kandajat, i mie tiät lebäytän.
  1. 29 Ottakkua miun valda iččien piällä i opaštukkua miušta; mie tyyni olen i pehmiešiämine, i löyvättä lebävön tiän hengiloilä.
  1. 30 Valda miun on hyvä, i takka miun kebie.
735 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Kymmeneš piä
( Евангелие от Матфея. Глава 10)
  1. 18 I vanhembien, i kuningahien edeh miun täh šuatetut lienettä, tiedävökši heilä i vierottomilla.
  1. 22 I kaikilla tiellä lienettä miun nimen täh; ken piäh šua tirpau, že šäilyy.
  1. 32 Jogohine, ken milma tunnuštau inehmizien aigana, tunnuššan händäh i mie miun Tuaton aigana, kumbane on taivahašša;
  1. 33 A ken periäčöy miušta inehmizien aigana, periäčen häneštä i mie miun Tuaton aigana, kumbane on taivahašša.
  1. 37 Ken šuvaččou tuattuoh, muamuoh¦go enämmäldi milma, miun omana ei voi olla; i ken šuvaččou poigua, tytärdä¦go enämmäldi milma, miun omana ei voi olla.
  1. 38 I ken ei ota omua ristie i miula jällesti ei mäne, miun omana ei voi olla.
  1. 39 Oman hengen äbäzöiččijä hävittäy hänen; a ken hävittäy oman hengen miun täh, löydäy hänen.
  1. 40 Ken teidä ottau, milma ottau; i ken milma ottau, ottau miun työndäjiä.
736 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Kahekšaš piä
(Евангелие от Матфея. Глава 8)
  1. 6 Hospodi, miun briha tauvešša venyy, šijašta ei piäže i äijäldi vaivuačou.
  1. 8 I vaštah šano hänellä vanhin: Hospodi, en mie šidä makša, kuin šie mänizit i miun katokšen alla; a vain šana virka, i tervehtyy miun briha.
  1. 9 Mie iče olen toizien vallašša, miun vallašša ollah salduatat, i šanon tällä: Mäne, i mänöy;
  1. i miun inehmizellä: Luaji tämä, i luadiu.
  1. 21 A toine hänen opaššettavista šano hänellä: Hospodi, käšše miula enžistäh männä i kätkie miun izä.
737 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Šeiččimeš piä
(Евангелие от Матфея. Глава 7)
  1. 21 Ei jogohine mäne taivaš¦kuningahukšeh, ken pagizou miula: Hospodi, Hospodi.^ A kumbane niin eläy, kuin tahtou miun tuatto, kumbane on taivahašša.
  1. 24 Jogohine, ken kuulou näidä miun paginoja, i niin eläy, panen mie hänen yhenmuozekši mielövän miehen kera, kumbane šeizatti oman huonehen kivilöin piällä;
  1. 26 I jogohine, ken kuulou näidä miun paginoja, i ei niin elä, yhenmuozekši panuočou hajuttoman miehen kera, kumbane šeizatti oman huonehen peskulla;
738 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Viiješ piä
(Евангелие от Матфея. Глава 5)
  1. 11 Ožakkahat työ oletta, konža haukutah teidä i porotetah i jogo pahan šanan miun täh tiän piällä ažetetah.
739 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Nelläš piä
(Евангелие от Матфея. Глава 4)
  1. 19 I šano heilä: Aštukkua miun jällesti, i mie luajin tiät inehmizien¦pyydäjiksi.
740 Old written Tver
Biblical texts, Monuments of writing Введенский Григорий Ефимович, Золотинский Матвей Андреевич. MATVEISTA SVʼATOI JOVANGELI. Kolmaš piä
(Евангелие от Матфея. Глава 3)
  1. 11 Mie rissitän teidä vejellä tiän kohennukšekši: miun jällesti tulija vägövembi milma on, kumbazen jallaččiloja kandua mie en makša; že tiät rissittäy Pyhä¦hengellä i tulella;
  1. 14 Iivana kieldi händä i pagizi: Miula pidäy šiušta rissittiäčie, i šiego miun luo tulet?
  1. 17 Niin že kuulu iäni taivahašta: Tämä on miun armaš Poiga, händä vaš hyvä olen.