8 228 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
741 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Kiäniskuvirši | Плач на «рукобитье» |
742 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Kiäniskuvirši | Плач на «рукобитье» |
743 | Livvi |
New written Livvic |
Translations of TSC | Ozuteskirju "Psiholougielline abu" | Практическое пособие "Психологическая поддержка" | |
744 | Karelian Proper |
New written karelian |
Journalistic texts | Maikki Remšujeva. Kuččuu milma Kotimua | ||
745 | Livvi |
New written Livvic |
Journalistic texts | Natalja Antonova. Olgah meijän musto vai elävy | ||
746 | Livvi |
New written Livvic |
Journalistic texts | L’ubov’ Baltazar. Ainavo elävy viesti | ||
747 | Karelian Proper |
New written karelian |
Journalistic texts | Raisa Remšujeva. Ruatoma nerojena mukah ta lykky oli miän puolella | ||
748 | Livvi |
New written Livvic |
Journalistic texts | Natalja Sinitskaja. Oma Mua: 35 vuottu omien keskes | ||
749 | Karelian Proper |
New written karelian |
Journalistic texts | Vesimelliččä on karjalaisen kylän tärkie simvoli | ||
750 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral | Etkö voi valveuvukšennella | [На могиле мужа при посещении кладбища] |