8 341 record was found.
| No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 741 | Karelian Proper |
New written karelian |
Journalistic texts | Anni Vlasova. Viestijä Piäjärven Karjalaisešta pirtistä | ||
| 742 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Everyday lament | Ennen olis pitän | [Мать причитывает по дочери, у которой не удалась семейная жизнь] |
| 743 | Karelian Proper |
New written karelian |
Journalistic texts | Irina Zaitseva. Oma Mua avasi ovet vierahilla | ||
| 744 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Everyday lament | Vuotapa rupielen kujin keškimmäisen | [Плач-рассказ о жизни сестры] |
| 745 | Karelian Proper |
New written karelian |
Journalistic texts | Uljana Tikkanen. Uuši projekti tuttavuššuttau lyydiläisih | ||
| 746 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Everyday lament | A vuota rupielen kaunehet | [Плач-рассказ о своей жизни] |
| 747 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Illen jiähysien innolliset | [Мать причитывает на сундуке после того, как увели дочь] |
| 748 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Mintäh, kannettuiseni | [Причитывает мать перед уходом дочери] |
| 749 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Muamo itköy tyttärellä, kun tytär lähtöy šulhasen kotih | Мать причитывает дочери, когда дочь уходит в дом жениха |
| 750 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Antilahalla piätä pannah | Невесте расчесывают волосы перед окручиванием |