VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

839 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
751 Uhta
Dialectal texts Pruasn’iekoista
  1. Myöki kun ol’i miun čikkoki män’i šielä, Jouhkol’ašša Pohročalla še n’iin.
752 Uhta
Dialectal texts Čikšašša ol’i yksi ukko
  1. Vanhat akat, ämmö, miun ämmö, kaikki ol’i.
753 New written karelian
Literary texts Šattuu šitä kaikkie
  1. Šiitä kinon jälkie miun piti panna klubi kiini ta aštuo kylän piäh Saara-täjin luo korttierilla.
  1. Mäne pois tieltä, anna miun männä!
754 New written karelian
Literary texts Lapšuošta šyntysin
  1. Miun huolettoman lapšušajan lämpimimmät hetket on šivottu Leena-ämmöh.
  1. Onnakko kaččomatta šiih, miun on mitä kertuo häneštä.
  1. Ta eryähät vielä i šanotah, jotta miun iäni on melko vinkuja.
  1. Oliko tolkkuo miun avušta en tiijä.
  1. Ka ihan totta on še, jotta miun jälkeh kaikki keittijö oli jauhošša.
  1. Passipo, ämmöseni, jotta šie olit (ta nytki olet) miun elämäššä.
755 New written karelian
Literary texts Mitein Tuzik vasikan pelašti
  1. Koira koko voimaštah nyhtäsi ta vaša kuperkeikkua piäsi hauvašta, vain takašorkat miun šilmien ieššä viuhahettih.
756 New written karelian
Journalistic texts Uljana Tikkanen. Puhuvat puut ta karjalaini kabaree
  1. Mie halusin valmistua tämän ohjelman, “karjalaisen kabareen”, šentäh kun miun nelläš oša on karjalaini.
  1. Ohjelma on omissettu miun ämmöllä, kumpani on tosi armaš miula.
  1. Juuri häneltä alko miun tutuštumini Karjalah ta muan perintehih.
757 New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Karjalaisuš on Annin elämäntapa
  1. Karjalan kielen tietäjänä ta käyttäjänä huomasin vielä tämmösen mukavan šeikan: miun šeurašša on karjalaisie, kumpasien kera mie pakajan venäjäkši, on šemmosieki, kumpasien kera pakajan toičči venäjäkši, a toičči karjalakši.
758 New written karelian
Journalistic texts Children's folklore Hiiren kos's'onta
  1. Miun pereh ei ole kaikista korkein, vaštasi tuuli.
  1. Ka miun pereheštä työ šemmoista että löyvä.
  1. Yötä-päivyä še hil’l’oikseh jyršiy miun voimie.
759 New written karelian
Journalistic texts Sergei Georgijev. Vikkelä Šiili
  1. Anna hiän ajattelou, jotta mie olen pieni harmua penšaš, a miun nenä on tavallini okša...”
760 New written karelian
Journalistic texts Eeva-Kaisa Linna. Hytti numero 5
  1. Olin yli vuuvven kuvaillun miun matkatovarissoilla illallista tunnelmallisešša ravintolašša, missä ikkunoja peitetäh ruškiet šamettiverhot ta stolat on katettu valkeilla liinaskuatteriloilla, missä on pitkä ruokalista ta venäläistä šampanskoita.
  1. Nyt olima lähten matkah Piiteristä Arhankelih, legendariseh reissuh miun Iivo-ukon jalanjälkijä myöten.
  1. Šilloin kun kučču tuli, Iivon anoppi, miun Annaämmön muamo Jevdokija Dorofejeff oli juštih tyttäreh luona ativoissa.
  1. Mitein miun ukko matkatovarissoineh matkasi Arhankelista Isakogorkah?
  1. Šitä šamua ratua pitin myöki matkasima, ka toiseh šuuntah kuin miun ukko, Piiteristä Arhankelih, vaunušša numero 5.
  1. Yläšijat olima varannun miun veikolla Tapani Kaukoniemellä ta navolla Jaana Fedotoffi lla.
  1. Miun nato Ulla Kaukoniemi ta mie matkasima alašijoilla.
  1. Mie ta miun veikko Tapani olemma puolekši vienankarjalaisie, olihan meijän ukon Iivon puoliso Anna Kaukoniemi šamoin lähtösin Uhtuolta, Lamminpohjašta.
  1. Miun natojen Ullan ta Jaanan juuret ollah tuattojeh puolelta Šuojärveltä, hyö ollah Vegarukšen kylän Hattusie ta Hautavuaran Fedotoffeja.
  1. Kuin pitälti miun Iivo-ukon šotareissu kešti?