2 033 records were found.
| No | language | Dialect | genre | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|
| 71 | Livvi |
Nekkula |
Bridal lament | Andilahan nostatanduvirzi | Будят невесту в день свадьбы |
| 72 | Livvi |
Nekkula |
Bridal lament | Millehbo kačoitto, kallehet armožedi | [Невеста причитывает родителям после их возвращения из дома жениха, со «смотрин места»] |
| 73 | Livvi |
Nekkula |
Bridal lament | Vuotaz opin kačahtellakseh | [Причеть невесты после сговора] |
| 74 | Livvi |
Nekkula |
Bridal lament | Mid jo liännen, kargijaine siämenyt, kaimailluh | [Невеста причитывает после «сговора»] |
| 75 | Livvi |
Kotkozero |
Burial and funeral | Hospodi da boože blahoslovikkua | [Причитывает дочь на могиле матери] |
| 76 | Livvi |
Nekkula |
Burial and funeral | Kalmah pannes | При опускании в могилу |
| 77 | Livvi |
Kotkozero |
Burial and funeral | Ruuhehpanendu virzi | Плач при укладывании в гроб |
| 78 | Livvi |
Nekkula |
Burial and funeral | Ku ruuhi luajitah, sid itkiätäh | Как изготовят гроб, потом причитывают |
| 79 | Livvi |
Nekkula |
Burial and funeral | Pokoinikku laučal, dostalina huondeksena, bunukal i tytöl | Покойница на лавке, в последнее утро причитывают внукам и дочери |
| 80 | Livvi |
Nekkula |
Burial and funeral | Hospodi boože, blahoslovi, kristos | [Утренний плач по дочери] |