VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 147 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
71 New written Veps
Folklore texts Tale Aleksejeva Maria . Lehm-sebranik
  1. I lujas mel’he hänele oli olda živatoidenke, hän vändi Tuman-koiranke irdal, siliti Džina-kažid, kaikuččen kerdan lugi kananpoigaižid (miše el’geta: oma-ik kaik sijal), söti sigoid da lehmid.
  1. Tanhal oli pimed, Mašoi pani valoi da, kut kaikuččen kerdan, ezmäks mäni sigoidennoks, sid’ kanoidennoks i vaiše lopus hän kacuhti lehmähä.
72 New written Veps
Journalistic texts Švecova Darja . Taidehmatk vepsläižidennoks
  1. Hän surel tahtol adivoičeti projektan ühtnikoid ičeze kanzan pertiš.
73 New written Veps
Journalistic texts P’otr Vasiljev. Oikumenan röunal. Vepsläine plener – 2024
  1. Hän kirjuti: "Peitoline vepsän ma avaidab ičeze peitusid vaiše tradicijoiden kaičijoile.
  1. Hän om tradicijoiden da veroiden tedai, kodi-istorijan tundii, kirjutai da kinotarinoičii, kudambad voib kundelta časuil.
  1. Hašk haškulpäi, kilometr kilometralpäi hän süvenzoitab meid vepsläižehe kul’turaha da sijaližiden noididen peitoližehe miruhu".
74 New written Veps
Journalistic texts Aleksejeva Maria . Pereh, miččes eläb armastuz
  1. Hän om sündunu čomas penes vepsläižes Toižeg-küläs.
  1. Oli jüged, no hän oli vägekaz i kaik nel’l’ poigad kazvoiba hüvikš ristituikš.
75 New written Veps
Journalistic texts Kosthine Anna . Planuitihe matkad tulijaks aigaks
  1. Hän tahtoi vaumištada heid projektan päazjtegoihe: "Rahvahan škol" -openduzsessijaha (30.
  1. Spasiboičem "Kiži"-muzejan pämest Jelena Viktorovna Bogdanovad siš, miše hän om tugedanu "Rahvahan školan" idejan, da kaikid muzejan radnikoid abus i openduzsessijan ühtnikoiden lämäs vasthaotandas.
76 New written Veps
Journalistic texts Heini Rostkova. Praznik vihman al: Šoutjärves mäni Külän päiv
  1. Hän ozateli külän eläjid praznikanke da lahjoiči kitändkirjeižed ristituile, kudambad tegiba suren panendan Šoutjärv’külän kehitoitandaha.
77 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova. Petroskoiš johtutadihe tedustelijad Sil’va Paasod
  1. pagižiba Sil’va Paason elo-ozas: hän oli suomalaine, kudamb vodel 1943 oigetihe tedusteluzjoukus Šoutjärven rajonaha.
  1. sebrastim hänenke, hän abuteli meile äjan.
  1. Hän sündui Kemi-lidnas.
  1. Gor’aspäi hän ei kävund školaha voden.
  1. Školan jäl’ghe hän lopi medsizariden kursad.
  1. A konz zavodihe voin, hän mäni opendamhas specškolaha.
  1. Hän oli ozakaz, miše hänehe usktihe, ved’ Sil’va völ mušti, kut školan aigan hän oli olnu "rahvahan vihanikan tütren".
  1. Hän čomin tegi ičeze radod.
  1. Rohktan naižen hän oli".
  1. Hän läksi mehele Pavel Udal’covan taga, kudamb mugažo oli hänenke tedustelijoiden joukus Šoutjärves.
  1. Vastusehe muzejas Natalja ühtenzoitihe videotransl’acijan abul, sikš ku hän eläb edahan Petroskoišpäi, Šahti-lidnas.
  1. Hän äjan starinoiči voinan aigas ičeze vunukoile.
  1. Konz olim pened lapsed, hän ei lajind meid.
  1. Ku mamale ei olend mel’he, kut vedäm ičtamoi, ka hän ei pagižend meidenke i nece oli hüvä ustavzoitand meiden täht.
  1. Hän lujas navedi pajatada, kävui veteranoiden horha.
  1. Hän sanui, miše hänen elos oli kaks’ kaikid jügedambad aigad1930-voded da Suren voinan aig.
  1. A völ hän navedi pagišta lapsile: "Algat antkoi jügedoile situacijoile vägestada teid.
78 New written Veps
Folklore texts Tale Aleksejeva Maria . Lahj jänišalpäi
  1. Nece oli hänen ezmäine heinäntego, da hän oli hüviš meliš, miše händast ottihe rata ühtes kaiken kanzanke.
  1. Hän oti sen da jokseškanzi babannoks:
    Ka nece¦-žo om sumk!
  1. Hän nägišti, miše sinä nimidä ed sönd i päti sötta sindai.
  1. Sanui Mašoi spasib jänišale, a jäl’ghe voileibäd hän radoi völ paremba da hänen modos kaiken aigan oli muhu.
79 Northern Veps
Journalistic texts Natalja Anhimova. Parahimid melid ezmäižes opendajas
  1. Hän oli mugoižen ristitun, kudamb oli minunke rindal ii vaise školas, a konz mina openzimoi korktas školas, konz radiin.
  1. Kaikušti hän abut’, tez’, kut minai oma azz’ad, laskvas pagiži, konz vastsimoiš.
  1. Tuled pühäkodihe, a hän d’o om sigä.
  1. No konz mäned, ka hän ii pästa pertišpei kuni ii d’od čajud.
  1. Hän vel ozutab silei ičeze lapside da vonukiide kuvid.
  1. Hän kaiken voi tehta.
  1. Hän lopi kuume klassad, siid zavodihe voin.
  1. Ezmäks hän radei 10 vott pionersatajan.
  1. Däl’ges, vodel 1958, hän ott’ ezmeižen klassan.
  1. Radol hän el’genz’, kut iče sanii, mise tedoid ii töudnu, pidab mända opetaste.
  1. Hän kerazi ristituide muštlosid voinan aigan polhe, abut’ äjile löuta proudan, tehta dokumentoid.
  1. Hän kerazi al’boman ristituide muštlosideke.
  1. Äi vott hän iče pajat’ neciš horas.
80 New written Veps
Journalistic texts Vessel maidnedal’
  1. Paksus sidä anttihe pakičaižele, miše hän loičenuiži kolijoiš.