VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

218 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
71 New written Tver
Literary texts, Code-switching Balakirev Nikolai. Ogru i Jeudi
(Огру и Евди / Аграфена и Евдокия)
  1. Jeudi pyörähytti paginan šinne päin, millä rahvaš jälgimät päivät vain i eli.
72 New written Tver
Literary texts Balakirev Nikolai. Pudropöčöt
(Животы, набитые кашей)
  1. Vuiskoilla eli bohatta kupčaMihal Hristoforov.
73 New written karelian
Journalistic texts Zoja Paškova (Artemjeva). Pykälät, mit jiätih muistih lapšuošta. 3
  1. Myöhemmin hiän uuvveštah tuli Karjalah, Segežah, missä viimesinä vuosina eli hänen veikko perehen kera.
74 Yushkozero
Dialectal texts Kuin taluo rakennettih
  1. Nuaglat ol’i oššettu tože ennen, midä män’i kattoo el’i midä.
  1. vois’i i tuuvva šil’l’ä tavalla šielä el’i koivuhalgo l’ibo mon’ie halgo šielä tullešša.
75 Yushkozero
Dialectal texts Omašta elämäštä Jyškärveššä
  1. Pitältikö hän tiälä el’i?
  1. Hiän el’i, pitäl’dä ol’i, mon’i vuotta ol’i Jyškärveššä.
76 Padany
Dialectal texts Kuim miun tootto kuol’i
  1. A mama viel’ el’i, mama viel’ el’i mie ku t’än Poadenee tulii.
77 Kestenga
Folklore texts Spell rune (Healing) Kiven vihat
(Заговор от камня)
  1. [– Šiitä šano kolme eli kerta, kuin kaččonet.]
78 Kestenga
Folklore texts Spell rune (Healing) Mavon vihat
(Заговор от укуса змеи)
  1. Olisit männyn pahan miehen paijan alla
    eli pahan miehen parran alla,
    läpi kulojen, läpi pajujen.
79 Kestenga
Folklore texts Spell rune (Household) Karhunvirsi (Kontien luku)
(Заклинание медведя (при выпуске стада весной))
  1. Kun šie kuulet kellon iänen
    eli paimenen torven toijotukšen,
    10 lyöttäyvy muate mättähällä,
    šule korvaš kämmenillä,
    mäne toisella mualla,
    muilla kumpuluella.
80 Kestenga
Folklore texts Ballad rune Lunaššettava neito
(Выкуп девушки)
  1. "Ka on šiula kolme hepovaršua,
    pane paraš eli pahin."
  1. 40 "On šiula kolme lypšylehmyä,
    pane paraš eli pahin."
  1. "On šiula kolme šotamiekkua,
    pane paraš eli pahin."
  1. "On šiula kolme ompelunieklua,
    85 pane paraš eli pahin."
  1. "Ka on šiula kolme torelkua hyvyä,
    pane paraš eli pahin."
  1. "Ka on šiula kolme sviitkua,
    pane paraš eli pahin."