VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

595 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
71 Kestenga
Folklore texts Historical Legend S’ert’ukanniemi
(Мыс Сертюканниеми)
  1. Oliko šilloin šapelie vain mit ollah ne heilä.
72 New written karelian
Journalistic texts Raisa Remšujeva. Tollonjoki: kaunis kylä Livojoven vesitiellä
  1. Ielläh ollah Huarat.
  1. Še ei ollun šuuri, šen kešellä on Šuurišuari ta Pienišuari, ne ollah melkein yhtenä, välissä on vain kuotkutmatalahko märkä kohta.
73 New written karelian
Literary texts Perttu Pekka. Šalmenkorvan kuikat. 2
  1. Vain piä ta niska ollah metallinharmuat.
74 New written karelian
Journalistic texts Mekhed, Ludmila. Marfa-ämmön n’euvoja
  1. Ämmö, marjat ollah niin makeita, en voi jiähä niitä šyömättä, mie puoluštauvuin.
75 New written karelian
Journalistic texts Anni Vlasova. Tapahtumie karjalaisen kulttuurin alalla Piäjärveššä
  1. Hyö ollah šeuran jäšenetentini opaštaja Tamara Mihailovna Padarina, hänellä oli 85 vuotta, ta Sergei Jakovlev, meij än piirin taitaja karjalankielini runoilija, kumpani niin äkkie ta vuottamatta šiirty tuonilmasih vaikien šairaukšen jälkeh.
76 Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale «Piili, piili, pilkkani...»
(«Пийли, пийли, моя пятнашка...»)
  1. Ollah, eletäh.
77 Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Oli ennen ukko ta akka
([Младший брат])
  1. Akka maisteli:
    Ka, – šanou, – hyvät ollah, nyt pitäy ottua paistikši yksi.
  1. Та pantih keitto tulella, näläššä ollah.
78 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale «Nenä halki – šuolua šiämeh»
(«Hоc надвое, соли в рану»)
  1. (Šielä ollah kaikki!).
79 Tunguda
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Ukko da akka elettih
([Два брата])
  1. Saldatta šanou:
    Lähemmä kačomma, missä piät ollah.
  1. Männäh šinne:
    Kačo, täššä ollah.
80 Padany
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Ivan Med’ved’ev
(Иван Медведев)
  1. A puussa ollah orlan poigazet ilman moomuo.