VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

76 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
71 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Makarovan pereh
(Семья Макарова)
  1. Siit ku müö nenga rubedamme häi kolhozuoid da kai kävelemmäh, sid meile sanou sanou kaikket sanou, müö kundelemme.
72 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Hutan D’oškan pereh
(Семья Дёшки Хутун)
  1. Vai rubedau pagižemmah, ka sanou: ”Ei meiden nata, mui, mui, maju Anni muju” – vot nenga häi ainos sanuoi.
73 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Niimägen d’ärvi lähti iäre
(Озеро в Нинисельге исчезло)
  1. Vie sanotah, totte, totte, sanou, oli, starikat muštelttih d’ärvi oli, a siid lähti iäre.
74 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Hedotišton rahvaz oli prostuoittau
(Жители Хедотишто были простоватые)
  1. Ka siid lähti, sanou: ”Om minul omat, sanou, pidäu lähtäi”.
  1. Ukko sanou: ”Läkämme, Paša, gostih, lidnah sizäridelöh läkämme”.
  1. Nu uudet tuflit osti sanou ukko pogostal, laukas.
  1. Üön magažimme, huondeksel lähtimme”, sanou: ”lidnale läkämme, ukon kera lidnale.
  1. Minä sanon: ”Midäbo nügü, Iivan, d’uostah nečis, sanou, läkämmei müö d’uostos”.
  1. – ”Kunna , sanou, d’uostah rahvas sinnäi müö”.
  1. D’uoksimme, d’uoksimme, sanou, minul ku tarttuu kande, sanou, uuzis tufliis sinnä panēlin keskeh, sanou, sinnä d’iäi kande.
  1. Ka nügü kui otat, – sanou, –pagene iäre, kai rahvas kunna d’uostah ka d’älgeh”.
  1. Tulimme sanou, azetuttih rahvas, sanou, heitettih ńel’l’udelus sanou, kodin alle ken kunna puuttui sanou.
  1. Tulemme sanou kodih, sanou, ka Hedotištoh tulimme, küzütäh: ” Hoi, Paša!


  1. Oi midä, sanou pagižed hüvä oli, – sanon, – uuziis tufliis kandat sinnä kirbottih.”


  1. A mi sanou mäne tiedä midä sanou.
  1. Ku lähtimme huondeksel lidnale, ka kai rahvaz d’uostah, kai d’uostah nel’l’utah ken kunnagi, sanou, dai müö sanou lähtimme ukonker.


  1. A mi čuudo oli, sanottih trevooge, trevooge, sanou, oli, a end’otiä miituine trevooge”.
  1. Da, olihäi sanou karandašan karvaine, sanou, trevoge.
  1. Sidä, sanou, rahvaz nel’l’udel’t’t’h, i minä sih.
  1. Sanou, tufliižed mändih minul kandat pakuttih, sanou.
75 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Peldoiššikuoiden i pogoššanuoiden niärittelünimet
(Прозвища пелдожан и жителей погоста)
  1. Siit kučutah pogostan brihat: ”Hoi tüö, sanou, Ladvan kukuoit, piättömät kukuoit!”.
  1. Sanou, kirgutah: oi, hebonlihan keittäjät, potkounuaglaižen keittäjät.
76 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Külän časoune
(Деревенская часовня)
  1. Nenit sanov: ”Vie tüötäh”, sanou: ”Časounah lapsid vai meid riähkih kaimatah”.
  1. A ken ei l’uubinu, ka sanou: ”Ka emme midä müö časounah mäne.
  1. Rugan Peššad ainoz muštelttihEnd’o”, sanou: ” lähte igässäh”.
  1. Ehtii taluois toižes proidii, kolmandes pappih ku tartui: ”Sinä”, sanou: ”Midä kävelet, darmojede, küläd müöti da soberid da ristitüižid vahnuoid niärittelet”, sanou.
  1. Pappi ni midä virka ei iäre kirguu, storos se sanou: ”Olgat päivilleh!”.
  1. D’ärveh lükäidän necen”, sanou: ”Papin anda siga, loppih hot’ hänen kuru”, sanou: ”Papiit štobi ei oliiš”.