VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 425 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
841 Biblical texts Nene-ki oma Solomonan muštatišed, miččed keraziba Judejan kunigahan Jezekijan mehed
  1. 28
    1 Jumalatoi pageneb, hot’ niken ei kükse händast,
    a oiged om rohked kuti lev.
  1. 2 Konz ma ei püžu zakonoiš, ka siš om äi pämehid,
    a el’gendajan i tedajan mehen ma om pit’kigäine.
  1. 3 Gol’l’, kudamb ahtištab gollid,
    om kuti valeg, mitte travib leibän.
  1. 6 Paremb om olda gol’l’an da eläda oiktad elod,
    mi bohatan koverzoitta ičeze teid.
  1. 7 Poig, kudamb püžub zakonas, om melev,
    a se, ken om ühtes mänetajidenke, se huigenzoitab ičeze tatad.
  1. 9 Ken kändab ičeze korvan zakonaspäi,
    sen loičend-ki om vastmel’he Ižandale.
  1. 11 Bohat om melev ičeze sil’miš,
    no melev gol’l’ mez’ tedab, mitte hän om.
  1. 14 Ozakaz om se, ken muštab Jumalad kaiken,
    a kenen südäin kovettub, se putub pahaze.
  1. 15 Kuti äraidai lev, kuti näl’ghine kondi,
    mugoine om jumalatoi valdmez’ gol’l’ad rahvast vaste.
  1. 24 Ken vargastab ičeze tatal da mamal da ei luge sidä grähkäks,
    se om razbainikoiden kogospäi.
  1. 26 Meletoi om se, ken uskob vaiše ičeleze,
    a kenel om mel’t, se eläb.
842 Biblical texts Nene-ki oma Solomonan muštatišed, miččed keraziba Judejan kunigahan Jezekijan mehed
  1. 3 Jüged om kivi dai äjan painab lete,
    no meletoman viha om jügedamb molembid.
  1. 4 Olda tabas om paha, ka viha-ki om seižumatoi,
    no ken voib püžuda, konz händast sidotas toižehe akaha?
  1. 5 Paremb om avonaine vastuz,
    mi peitoline armastuz.
  1. 6 Armastajan lajind-ki om paremb,
    mi vihanikan äjad tervehtused.
  1. Ala mäne vellen kodihe, konz sinai om ozatomuz’.
  1. Paremb om sused rindal mi vel’l’ edahan.
  1. 14 Ku ken-ni aighomendesel kitäb ičeze sebranikad surel änel,
    ka se om kuti lajind.
  1. 15 Lopmatoi tipputand vihmpäivän
    da ridlii ak om se-žo üks’:
    16 ken tahtoib händast peitta,
    se tahtoib peitta tulleid vai voišked kädes, mi nägub sid’-žo.
  1. Ken varjoičeb ičeze ižandad, se om arvos.
  1. [Ei olgoi mel’he Ižandale ridlijad kacujad
    da meletomad oma pit’käd keled-ki.]

    21 Mi om hobedale sulatin, kuldale päč,
    se om mehele su, kudamb kitäb händast.
843 Biblical texts Nene-ki oma Solomonan muštatišed, miččed keraziba Judejan kunigahan Jezekijan mehed
  1. 7 Tolkutoi om rambičijan jaug
    da muštatiž meletoman sus.
  1. 8 Ozutada meletomale surt arvod
    om kuti panda kalliž kivi tauguhu.
  1. 9 Kut ogahine oks jomarin kädes
    om muštatiž meletoman sus.
  1. 12 Nägid-ik mehen, kudamb om melev ičeze sil’miš?
  1. Meletomaspäi om enamb tolkud, mi hänespäi.
  1. 13 Lašk sanub: «Tel om lev!
  1. Lev om ezitanhal
  1. 15 Lašk ličeb ičeze käden mal’l’aha,
    i hänele om jüged libutada sidä suhusai.
  1. 16 Ičeze sil’miš lašk om melevamb mi seičeme mest,
    ked andaba vastust meletaden.
  1. 18 Kuti melespäi hairahtunu om se,
    ken tacib lämoid, nolid i surmad,
    19 da se-ki, ken tegeb pahad toižele sanudes:
    «Minä tegin sen iloks.
  1. 23 Kuti puhtastoitmatomal hobedal pälitadud saviastii,
    om maged pagin da käred südäin.
  1. 24 Kelel vihanik heitlese hüväks,
    a hänen sudäimes om viha.
  1. 25 Ku hän pagižeb lämäl änel, ala usko hänele
    hänen südäimes om seičeme vastmeližut.
844 Biblical texts Nene-ki oma Solomonan muštatišed, miččed keraziba Judejan kunigahan Jezekijan mehed
  1. 25
    2 Jumalan korged arv om pidäda peitos azjad,
    a kunigahan korged arv om el’geta nene azjad.
  1. 3 Kut taivaz om korged da ma om süvä,
    mugoine om kunigahiden südäinel’gendamatoi.
  1. 7 Paremb om, konz sinei sanutas:
    «Tule tänna, korktemba»,
    mi sindai alenzoittas sen suren edes,
    kudamban nägištiba sinun sil’mäd.
  1. Olgha sinun matkad tünäd.]

    11 Kuldaižed jablokad hobedas läbinägujas astjas,
    se om hüvin sanutud sana.
  1. 12 Kuldaine korvripke i čomitez puhthas kuldaspäi
    om melev nevond tarkale korvale.
  1. 13 Kuti viluine vezi rahnmižen aigan
    om uskoline vestinkandai oigendajale:
    hän andab ičeze ižandale ihastust.
  1. 14 Kuti pil’v da tullei vihmata,
    mugoine om mez’, kudamb kitäse lahjoil, miččid ei anda.
  1. 18 Kuti pal’l’, sur’ veič i nol, mugoine om mez’,
    kudamb andab väran todištusen ičeze lähelišt vaste.
  1. 19 Kut murenu hambaz vai ramb jaug,
    mugoine om nadei manitajaha ahthal aigal.
  1. 20 Kut se, ken heitäb soban vilul säl,
    kuti uksus čapatesele om se,
    ken pajatab pajoid tuskaližele südäimele.
  1. [Kut kojeg söb sobid, kut madoine söb puid,
    muga tusk söb südänt.]

    21 Ku sinun vihanik om näl’gäs, söta händast leibäl,
    tahtoib jodajota händast vedel.
  1. 24 Paremb om eläda katusen čupus,
    mi pahan akanke hüväs kodiš.
  1. 25 Kuti viluine vezi jomannäl’gäs olijale,
    mugoine om hüvä vest’ edahaižes maspäi.
  1. 26 Kuti redukaz purde da muretud kaiv,
    mugoine om oigedmeline, kudamb kumardase jumalatoman edehe.
  1. 28 Kut muretud, seinitoi lidn om mez’,
    kudamb ei pidä käziš ičeze henged.
845 Biblical texts Oiktad pidab polestada
  1. 3 Kodi saudas melevudel,
    el’genduz om sen alandused.
  1. 5 Melev om vägekaz,
    hänen vägi ližadub.
  1. 7 Melevuz’ om vähämeližen täht ani korktas,
    hän ei avaida ičeze sud lidnan verajidenno.
  1. 8 Kenel meles om tehta vaiše pahad,
    hän sab pahantahtojan nimen.
  1. 9 Vähämeližel meles om vaiše grähk;
    nagranzoitai om rahvahale vastmel’he.
  1. 10 Ku sinai ei täudund väged ahthal aigal,
    ka sinun vägi om väl’l’.
  1. Ka ved’ om südäimen kodvii!
  1. 13 , poigaižem, met, se om hüvä,
    mezjažiden pezoišpäi om sadud, hüvä sinun kurkule.
  1. 14 Mugoine-žo om melevuz’ sinun hengen täht:
    ku sinä löudad sidä, sinai om tulii aig,
    nadei ei ole kadotadud.
846 Biblical texts Pidembad muštatišed elon erazvuiččiš azjoiš
  1. 23
    1 Konz ištutoi sömhä suren mehenke,
    ka hüvin kacu, midä om sinun edes,
    2 vastusta ičeiž kerust,
    ku oled ažlak.
  1. 3 Ala ihastu hänen magedale sömäle,
    se om manitai.
  1. 7 Miččed oma hänen meled, mugoine hän iče-ki om.
  1. 9 Tühj om pagišta vähämeliženke,
    hän alenzoitab sinun melevid sanoid.
  1. 11 Heiden Polestai om ani vägev,
    hän polestaškab heid sindai vaste.
  1. 17 Ala kadehti nenid, ked eläba grähkiš,
    elä kaik päiväd Ižandan varaiduses,
    18 sikš ku sinai om tulii aig,
    sinun nadei ei ole kadotadud.
  1. 24 Oigedmeline poig om tatan ihastuz,
    hüviš meliš om se, ken sai melevan poigan.
  1. Anda sinun südäin minei,
    sinun sil’mäd kackaha minun teid,
    27 sikš ku vedelii naine om süvä haud,
    veraz ak om ahtaz kaiv.
  1. Kenel om rida?
  1. Kenel om gor’a?
  1. 31 Ala kacu, mitte rusked om vin,
    kut se vändab mal’l’as,
    kut se vil’skahtab kebnašti.
847 Biblical texts Meleviden sanad
  1. 22 Ala vargasta gol’l’al, sikš ku hän om gol’l’,
    i ala ahtišta ozatont sijas, kus jagetas oiktut,
    23 sikš ku Ižand linneb hänen polel
    da otab hengen ahtištajal.
  1. 29 Oled-ik sinä nähnu mehen, kudamb om hered ičeze azjoiš?
848 Biblical texts Golliden ahtištajid Ižand opendab kovas
  1. 1 Hüvä nimi om paremb surt bohatust,
    mehen korged arv om paremb hobedad da kuldad.
  1. 2 Bohat da gol’l’ vasttasoiš,
    ühten i toižen om tehnu Ižand.
  1. 7 Gol’l’ om bohatan valdas,
    velgnik tegese velgha-andajan orjaks.
  1. [Hüväl melel andai mez’ om Jumalale mel’he.
  1. 11 Kenel südäin om puhtaz, sil hulil oma hüväd sanad,
    sille kunigaz om sebranik.
  1. 13 Lašk sanub: "Lev om ezitanhal,
    mindai riktas kesk irdad!"
  1. 14 Vedelijan naižen su om süvä haud:
    kenen päle käregzub Ižand, se sinna lankteb.
849 Biblical texts Jumalatomid kükstas
  1. 21
    1 Kunigahan südäin om Ižandan käziš kuti vezijoksend,
    hän oigendab sen, kuna tahtoib.
  1. 3 Eläda todel da olda oiktan
    om Ižandale enamb mel’he mi žertv.
  1. 4 Sil’miden ülendeluz da südäimen surendeluz,
    miččed oma jumalatomiš, om grähk.
  1. 6 Ken keradab elod kelastusel,
    se om kuti tullein hengaiduz, se ecib surmad.
  1. 8 Pahan valičijal te om kover,
    a puhthan mehen te om oiged.
  1. 9 Paremb om eläda katusen čupus,
    mi pahan akanke sures kodiš.
  1. 11 Konz hazjoitas nagranzoitajad, ka se om toižile-ki openduseks,
    a konz opetas melevad, hänele ližadub tedoid.
  1. 15 Oiged sud om ihastuz oigedmeližile,
    a pahantegijalevaraiduz.
  1. 19 Paremb om eläda tühjas mas,
    mi pahatabaižen i käredan akanke.
  1. 20 Melevan pertiš om kodielod i sömäd,
    a meletoi kaiken mänetab.
  1. 27 Jumalatoman žertv om pahuz’,
    sidä enamba konz todas sidä kelhas südäimespäi.
850 Biblical texts Opendused rahvahale
  1. 20
    1 Vin om manitai, olutpän pörutai,
    ken navedib niid äjalom meletoi.
  1. 2 Kunigahan käregzumine om kuti levan äraidand,
    ken händast käregzoitab, se tegeb ičeleze pahad.
  1. 12 Korvan, mitte kuleb, dai sil’män, mitte nägeb,
    sen i necen om tehnu Ižand.
  1. 15 Om kuldad i om žemčugad,
    no kal’hemba kaiked om melev pagin.
  1. 17 Maged om manitusel sadud leib,
    no jäl’ges su om kuti täuz’ čurud.
  1. 27 Mehen heng om Ižandan lamp,
    se ozutab kaik südäimen süvüded.
  1. 29 Noren korged arv om hänen vägi,
    a vanhan korged arv om hahk .