VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

864 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
851 New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Tapahuš lapšienkentällä
  1. Mie aina yritän kommentoija kaikkie, mitä myö Tuarien kera ruamma ta mitä niämmä, jotta hiän kuulis miun šuušta mahollisimman enämmän šanoja.
  1. Miun Tuarie kiikkuu ta tyttö kiikkuu.
  1. Šiitä še ämmö kiirehti miun luo:
    Tytär sano, ku sinä pagizet oman lapsenke karjalakse!
852 New written karelian
Journalistic texts Maikki Kuntijärvi. Kun ruohtinet maissella kevätkalua, olet karjalaini!
  1. Monet miun ikähisistä ei tiijetä kevätkalašta mitänä, paičči šen, jotta kala kovuan haisu ta šitä oli, pehmiešti šanuon, epämukava šyyvvä.
  1. Ka miun pakauttelomat karjalaiset yhteh iäneh šanottih, jotta kalua šuolattih hyvin, niin kuin tavallisešti kalua šuolatah.
853 New written karelian
Journalistic texts Pekka Mittojev. Oikeuš muistoh
  1. Mie en kačo filmijä šovašta, kumpaset on filmattu Venäjällä viime vuosina, enkä nykyjäh käy Voitonpäivällä omissetuilla kulkuilla, vaikka aikoinah še oli miun elämän tärkienä ošana.
  1. Niillä šotah liittyvillä kuvilla ta stereotippiloilla, kumpasilla kašvau nykyni polvi, ei ole mitänä yhtehistä miun mielikuvih, mit on muovoššuttu monien vuosien aikana luvetun šotakirjallisuon, šovan šilminnäkijien pakinojen, taistelupaikkojen tutkimisen ta ečintätyön pohjalla.
  1. Lapšušajoista miun muistih on jiäty toiset kuvat meijän pereheštä.
  1. Kakši kertua vuuvvešša, šulakuušša ta šyyškuušša, miun Iro-ämmö otti škuapin pol’čalta intijančäijyn rautapurkin, min šiämeššä šäilyttih huolellisešti kiärityt hänen mieheh pohoronkat.
  1. Hänen mieš (miun ukko) oli tapettu kahiččišyyškuušša 1941 ta šulakuušša 1942.
  1. Šamoin kun ni miun tuatolla ta muamolla.
  1. SPIRIDON MITTOJEV
    Miun pravoukko Spiridon Klementjevič Mittojev (š.
  1. päivänä 1907 heilä šynty Teppana-poika (miun ukko), 13.
  1. kešäkuuta 1914 miun pravoukko Spiridon Klementjevič, kumpani oli šotamieš reservissä, heti kučuttih šovalla, a pakšuna ollut Marija jäi Tuhkaniemeh kahen lapšen kera.
  1. Miun ukolla šiih aikah oli šeiččemen vuotta, a hänen veikolla Pekalla täyty vašta nellä.
  1. TEPPANA TUOMI (MITTOJEV)
    Miun ukko elämäh aikana šai nähä ta kokie šaman verran, kun ni hänen tuattoh.
  1. Heilä šynty kolme poikuaVeikko (1928), Vilho (1932, miun tuatto) ta Toivo (1934).
  1. Niijen joukkoh joutu miun ukkoki, kumpani 5.
  1. Muutoma vuosi takaperin miun pyynnöštä tuttavat eččijät Vaz’mašta tutkittih kaikki Vaz’ma-kaupunkin vellešhauvoissa hauvattujen nimiluvettelot.
  1. Miun ukkuo niissä spiiskoissa ei ollun.
  1. Paičči miun ukkuo ta hänen veikkoja šotah oli männyn vielä kuuši nuorta prihua Mittojevin šuvuštaTeppanan šeukkuja.
854 New written karelian
Journalistic texts Maikki Spitsina. Voitko yksi ihmini vaikuttua kielen elvyttämiseh?
  1. Šuuren panokšen miun kašvatukšeh pantih miun ämmö ta ukko, heimolaiset.
  1. Miun perehen kaikki jäšenet maltetah karjalan kieltä ta myö rikeneh pakajamma karjalakši, konša keräyvymmä yhteh.
  1. Mie en ole šyntyn Vuokkiniemeššä, onnakko muinoisajašta tiälä elettih muin kantatuatot ta nyt eläy miun ämmöni, tiälä on šyntyn miun muamo.
  1. Tämä vaikuttiki miun tutkimuštyön kirjuttamiseh, šelvitti Daša.
  1. Miun yksi enšimmäisistä kyšymykšistä oli: “Onko šemmosie keinoja, jotta karjalan kieli vois ottua käyttöh nuorison kešen?”
  1. Miun mieleštä, Natalja Nikolajevnan panoš karjalan kielen elvyttämiseh on arvotoin.
855 New written karelian
Journalistic texts Uljana Tikkanen. Myö kaikin tahomma parempua ošua meijän kanšalla
  1. Miun mieleštä, ei ole mitänä välie, min järještön jäšen šie olet.
  1. Nyt mie pien karjalan kielen kurššija ta olen hyvällä mielin šiitä, jotta tänä vuotena uuvveštah kurššiloih tultih ne, ket jo käytih viime vuotena ta nyt miun joukošša on vielä nellä uuttaki ihmistä.
856 New written karelian
Literary texts Olipa kerran koira
  1. Elkyä koškekkua hukkua, työ šamalla miun koiranki tapatta!
  1. Kyllä miun koira ičeki pärjyäy.
857 New written karelian
Journalistic texts Uljana Tikkanen. Luonto, lumi, koira ta ihmini
  1. Miun val’l’akošša oltih haskit.
858 New written karelian
Journalistic texts Maikki Spitsina. Pieni Pölyni tuttavuštau teatterih
  1. Niin ni miun Pölyni alkau malttua teatteritaituo ta arvoštamah šen merkityštä, šentäh kun iče näki, mitein šynty näytelmä ta kuin äijän eri ihmisillä oli työtä šen valmistuas’s’a, huomautti Anita Ol’gertovna.
859 New written karelian
Journalistic texts Anna Deš. “Kalevalan” uuši istorija
  1. Mie olin Ainon roolissa, ka miun ei pitän hukkuo veteh.
  1. Miun piti auttua veikkuo Joukahaista ta voittua Antilahien kilpailušša.
  1. Šiitä miut pelašti miunmuamota mie tuaš piäsin pelih.
  1. Pelissätapettihšamoin Ilmarini, šiitä Manalah joutu Väinämöini, Pohjolan neito ta miunmuamo”.
860 New written karelian
Journalistic texts Herman Hakala. Väitöškirja lyydiläisien kieleštä ta istorijašta
  1. Lyydie olen paissun enimmäkšeh koissa ta kylissä, šentäh kun miun muamonkieli eruou šelväšti Petroskoissa käytetyistä itämerenšuomelaisista kielimuotoloista.
  1. Lyydin kielen šäilymini ta kehityš on miun elämän asie.
  1. Käytän tutkimukšešša Kuujärveltä ta muista lyydiläiskylistä vuosina 1988–2015 miun luatimie muistihpanoja ta iänitteitä.
  1. Itäsie itämerenšuomelaisie kielie koškijat tiijot peruššutah miun työkokemukšeh, min šain ruatuas’s’a vuosina 1987–1991 apulaistutkijana Petroskoissa Karjalan Tietokeškukšen Kielen, kirjallisuon ta istorijan instituutin kielitiijon laitokšella.
  1. Miun enšimmäini keruumatka, kumpasen šuoritin 1986 vuotena petroskoilaisien tutkijien joukošša, šuuntautu Vienan Karjalah.
  1. 1990-luvulla Oma Mua julkasi jatkuvašti miun runoja ta kirjutukšija.
  1. Näin miun tutkimukšešša ilmenöy, jotta aunukšen ta ošakši varšinaiskarjalan kielipohjana ei ole ollun vepšä, niin kuin aijemmin oli ajateltu, vain varhaislyydi.
  1. Miun mieleštä, lyydin kielen ašeman tunnuššuš, šiih šuunnattu luaja kanšainvälini yhteistyö ta elävyttämistoiminnan tukemini voijah vielä auttua lyydiläisien elohjiämistä.