141 record was found.
No | language | Dialect | corpus | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|
81 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Kylyššä moršienta peššäh ta kylvetetäh. Hiän tuaš kylyššä oven takana itköy. | Невесту моют и парят в бане, плакальщица причитывает за дверью от имени невесты |
82 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Lähetkö šie | [Невеста причитывает перед уходом в баню] |
83 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Kylyh männeššä itetäh | При отправлении в баню причитывают |
84 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Moršienta ruvetah šuorittamah kylyh. Kaššua riiččiessä itetäh | Невесту начинают собирать в баню. При расплетании косы причитывают |
85 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Morsien kysyy hiälahjoja | Невеста просит свадебные подарки |
86 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Tulkuat'e še vallan armahat | [Причеть при посещении родственников до свадьбы] |
87 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Min oimullisie outoja | [Дочь причитывает отцу на «рукобитье»] |
88 | Karelian Proper |
Uhta |
Dialectal texts, Folklore texts | Oh, mitä, or'hie hyväsen | [Плач на «рукобитье»] |
89 | Karelian Proper |
Voknavolok |
Dialectal texts, Folklore texts | Mintäh, tuuvis hyväseni | [Плач на «рукобитье»] |
90 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts, Folklore texts | Ka vualimaiseni | [Мать причитывает на сундуке, после того, как дочь уже уводят] |