VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

88 records were found.

No language Dialect corpus genre Title Sentences
81 Karelian Proper Kestenga
Dialectal texts Kuin ennen lapšie kašvatettih
  1. Šemmon’i šе ol’i, ei sitä ollun, ken tuaš parempaiseh, ta kem pahempah, ta ken kuinki, napr’im’er, mie muissan, kum meilä muamo, kum myö vanhempain’i ol’in tytär, ka kuj jättäy, puolenkymmentä, jo jättäy n’iitä, ta s’iitä n’iitä jiämmä n’änččimäh, hänellä pitäy vain kävellä, nuotilla kävelöy, ta vopše joka paikašša, tuattuo še meilä äijänkö kot’ih tulettel’i, kun aivam piti olla t’ienašša, ku pereh ol’i šuuri, ta yksinäh ol’i t’ienašša, a no n’iinkun tu..., s’iitä ku jättäy šinne, mejät pirt’t’ih, tošijanki kun kačomma, kačomma sielä, ta kun vielä himottau, n’i juošša ta šiitä jo loppusella pannah lukku ovih ta lukun tua kaikki, ta jott emmä paken’iis n’änčät, a kun konša pakenemma, n’i el’i olemma šielä uinon, tuuvittel..., olemma šikäl’i, jotta lapš ol’ lentän kätkyöštä, kun itköy, ta lattiella makuau lapši, ta s’iinä i n’än’čät makuamma, vai ku yöllä muamo nuotalta tulou n’i n’iitä, še..., šemmosie n’iän’čint’ie, a vot še ol’ eri liäkärin kohta, jotta kui jesl’i, napr’im’er, mitä kipey..., kipeyvy(i)t ta s’itä ta kipey(vyit), no t’ietäjie ečittih, ta tuošša kaikki, kylyvettä käytettih sielä.
82 Karelian Proper New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Igor’ Istratjev: kuvauštaijon šaloista
  1. Mie pyritän ohjelman šankarie, esimerkiksi, kävellä tietä myöten tahi istuutuo ikkunan viereh ta kaččuo ikkunašta, tahi leikata leipyä ili kuatua čäijyö kuppih.
83 Karelian Proper New written karelian
Journalistic texts Tatjana Semečkina. Vaššakšešša
  1. Miun tuatto tykkäsi kešäiltoina kävellä joven rantoja ta heitellä uissinta.
84 Karelian Proper New written karelian
Journalistic texts Anna Deš. Karjalaini hillo kašvo Piiterissä
  1. Ikävöičen Karjalua ta tahon olla lähemmäkši kotie, kävellä karjalaisešša mečäššä.
85 Livvi Vedlozero
Dialectal texts Narrative Omah elaigah näh
(Про свою жизнь)
  1. Nu eliimmö huonošti, pidi kävel’l’ä ül’en huonosti.
86 Livvi Kotkozero
Dialectal texts "Enne meijän sijas äijü ruattih meččiä"
(«Раньше в наших местах много пашни готовили в лесу»)
  1. Suappais ei sua vierdiä, paletah pohjat, dai per’odat, dai siäret; näi, pidäw ainos kävellä hiilavua müö, da mennä juwri tulelluo, da vie jallal pollet palajii puwloi.
87 Livvi Kotkozero
Dialectal texts Narrative Kui nagrištu kazvatiimmo
(Как мы выращивали репу)
  1. Vie heidü pilmu šordi, sit pidi tuhkua kül’viä da šeluokseh ehtil dai huandeksil sit ištuttajažis ümbäri kävel’l’ä.
88 Livvi Kotkozero
Folklore texts Zagovor, incantation Kui enne svuad’bua piättih
(Как раньше свадьбу играли)
  1. Sügüzül i talvel brihat kunne kačottih, sinne i bes’odah mendih, a keviäl bes’odoi müäte ei ole aigua kävel’l’ä.