19 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | Viassu roih ül’en hüvä | Boiko, Tatyana. Квас получается очень хороший | |
2 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | Ülee hüvä ol’e imel | Boiko, Tatyana. Очень вкусная была каша из солода | |
3 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | Siened | Boiko, Tatyana. Грибы | |
4 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | Meil’ on hüvie suodo täs | Boiko, Tatyana. У нас здесь хорошие болота | |
5 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | Priažnikat | Boiko, Tatyana. Праздники | |
6 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | Adivo | Boiko, Tatyana. Гость | |
7 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | A bes’oduu vuorokkai piimö | Boiko, Tatyana. А посиделки проводили по очереди | |
8 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | Loppu pidäü ottia | Boiko, Tatyana. Кудель нужно было брать | |
9 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | Kukkii süötettih | Boiko, Tatyana. Петуха кормили | |
10 | Livvi |
Kondushi |
Dialectal texts | A sid sv’jatkad oldih | Boiko, Tatyana. А потом святки были |