Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

43 records were found.

No corpus genre Title Translation
1 Dialectal texts Endou oliba besedad Zhukova, Olga. Раньше были беседы
2 Subtitles Narrative Sel'ktas vedes kala kokib. 26.2. Vaise seičas katl’as kehuiž В чистой воде рыба клюет. 26.2. Сейчас только вода закипит
3 Subtitles Narrative Sel'ktas vedes kala kokib. 24. Minä kalad konečno puhtastele en В чистой воде рыба клюет. 24. Я не чищу рыбу, которую поймал сам
4 Subtitles Narrative Sel'ktas vedes kala kokib. 23. Vodel 2009 läksi mugoine Venän Federacijan azjkirj В чистой воде рыба клюет. 23. Когда в 2009 году вышло постановление правительства РФ
5 Subtitles Narrative Sel'ktas vedes kala kokib. 21.2. Kalad om lujas vähä В чистой воде рыба клюет. 21.2. Рыбы очень мало
6 Subtitles Narrative Sel'ktas vedes kala kokib. 20.2. Änine daže tal’vel tuled, ka p’atnad oma mustad В чистой воде рыба клюет. 20.2. Онежское озеро даже зимой придешь, в черных пятнах
7 Subtitles Narrative Sel'ktas vedes kala kokib. 19. Homesel mö maidospäi kävum В чистой воде рыба клюет. 19. Утром мы за молоком ходим
8 Subtitles Narrative Sel'ktas vedes kala kokib. 17. Naku erašti kala putuskelob В чистой воде рыба клюет. 17. Вот иногда рыба попадается
9 Subtitles Narrative Sel'ktas vedes kala kokib. 14.1. Vezi-ižand voib olda mez’ mužikpoline, akpoline В чистой воде рыба клюет. 14.1. Водяной – это существо мужского или женского пола
10 Subtitles Narrative Sel'ktas vedes kala kokib. 11. Minä zavodin tägapäi В чистой воде рыба клюет. 11. Начинаю я с горловины