Text list

Create a new

ä

ä

ä

by

records

12 records was founded.

No language Dialect Corpus Title Sentences
1 Vepsian Biblical texts (translated) Armastagat ičetoi vihanikoid
(Armastagat ičetoi vihanikoid)
  1. 46Ku armastat nenid, ked armastaba teid, miččen paukan völ varastat?
2 Vepsian New written Veps
New-writing language ELDIA – oppindprojektan tegonsatuz
  1. Enamb pol’t vepsläižiš vastusid andajišpäi oli erazvuittušt mel’t siš, abutab-ik vepsän kel’ paremban paukan sades, radsijan vajehtades, radsijan korktembale pordhale libudes vai ezmäižen radsijan löudamižes.
3 Vepsian Biblical texts (translated) Hristos avaidab ičeze hengen
(Hristos avaidab ičeze hengen)
  1. 41Ken vasttab Jumalan sanankandajan sikš, miše hän om Jumalan sanankandai, sab Jumalan sanankandajan paukan, i ken vasttab tozioiktan mehen sikš, miše hän om tozioiged, sab tozioiktan mehen paukan.
4 Vepsian Biblical texts (translated) Iisus i samarialaine naine
  1. 36Rahnoi sab paukan jo nügüd’, hän keradab villäd igähižehe eloho, i muga semendai i rahnoi saba ihastust ühtes.
5 Vepsian Biblical texts (translated) Ken abutab, sille-ki abutadas
  1. 18 Jumalatoman rad om manitai,
    a ken semendab hüväd, sab todesižen paukan.
  1. 31 Tozioiged sab jo man päl ičeze paukan,
    a jumalatoi i grähkineičeze.
6 Vepsian Biblical texts (translated) Kut abutada gollile, loita i pühütada?
(Kut abutada gollile, loita i pühütada?)
  1. Todeks sanun teile: oma sanuded jo ičeze paukan.
  1. Sinun Tat, kudamb nägeb sen-ki, mi om peitos, andab sinei paukan kaikiden edes.
  1. Todeks sanun teile: jo oma sanuded paukan.
  1. Sinun Tat, kudamb nägeb sen, mi om peitos, andab sinei paukan kaikiden edes.
  1. Todeks sanun teile: oma jo sanuded ičeze paukan.
  1. Sinun Tat, kudamb nägeb sen-ki, mi om peitos, andab sinei paukan kaikiden edes
7 Vepsian Biblical texts (translated) Melev kundleb da opendase
  1. 13 Ken ei kundle nevondoid, se tegeb ičeleze pahad,
    ken kundleb käsköid, se sab paukan.
8 Vepsian Biblical texts (translated) Ozoitezstarin vinpusadun radnikoiden polhe
(Ozoitezstarin vinpusadun radnikoiden polhe)
  1. «Minä maksan teile oiktan paukan
  1. Minä maksan teile oiktan paukan
9 Vepsian New written Veps
New-writing language Pipkutai
  1. Ku löudad vodnhaižensad paukan.
10 Vepsian Central Eastern Veps
Dialectal texts Primetad
(Приметы)

  1. Hebod siižutasoiš, heboile ozutasob neco remen’ kondi, a potom paukan makstas, neno rad’g’ad g’o side laptas siištas-ki, tačitas hiile den’gid’.