VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

34 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Veps
Literary texts Novella Anatolii Petuhov . Sit' - sarnaline jogi
(Сить - таинственная река)
  1. sanui Prokatov i pani ičeze suren käden Hanhen hardjoihe.
2 New written Veps
Literary texts Narrative Jelena Filina. Openzi
(Проучил)
  1. Vaugedpäine, kas käden sankte, muzavered sil’mäd, kut pimed ö, hoikaine vösija.
3 New written Veps
Literary texts Anatolii Petuhov. Sit' - sarnaline jogi
(Сить - таинственная река)
  1. Hän pästi vedhe kädenani läm’ om.
  1. Hän ani liči käden kividen alle.
4 New written Veps
Dialectal texts, Literary texts Jelena Filina. Lekar’ sures kirjamespäi
(Доктор с большой буквы)
  1. Kerdan Kuzmičal käden kibedaškanzi.
  1. Minä sel’genzoitan hänele: "Käden kibedaškanzi, leta om kibed.
  1. Nacein, satatin käden kolunal".
  1. Edeleze sanun, miše lapsed veiba Kuz’mičad maksuližehe klinikaha, kus sanutihe, miše hänel om käden mučkaiduz.
  1. Nacein, hän tozi satadi käden rates kirvhenke.
5 New written Veps
Journalistic texts Minai om vepsläine heng
  1. Voinan ezmäižel vodel läz Novorossijskad dedoi sai jügedan satatusen: kadoti oiktan käden.
6 New written Veps
Literary texts Pit’k päiv
  1. Dolinovan Vovaine amptes satati käden.
  1. Panin minä käden hänen ougale.
7 New written Veps
Literary texts Ambund
  1. Lendin käden patronanke, vedouzin spičkal.
8 New written Veps
Journalistic texts Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 10-13. lugu
  1. Mamain südäin pidi lämbitada muhul, vai käden kosketusel, a ku oli mitte-se pičuine lahj, ka siloi hänen südäin eskai voi sulada, kuti jäl’gmäine lumi päiväižen sil’miš.
9 New written Veps
Journalistic texts Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 4-6 lugu
  1. Nügüd’ kaik vajehtase, nügüd’ vel’l’ oigenzi käden vellele i Azijan zakonoid meiden mas enamb ei linne.
10 New written Veps
Literary texts Seičemevozne tütär
  1. Kaikid pehmedamb om käzi: hot’ kuna ristit paneb päd, a kaiken-se sen alle käden paneb.
  1. Car’ vaiše oigenzi käden, ka lendahti il’maha.