VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

81 record was found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
51 Biblical texts Nene-ki oma Solomonan muštatišed, miččed keraziba Judejan kunigahan Jezekijan mehed
  1. 9 Kut ogahine oks jomarin kädes
    om muštatiž meletoman sus.
52 Biblical texts Pidembad muštatišed elon erazvuiččiš azjoiš
  1. 30 Nenil, ked hätken ištuba vinmal’l’ kädes,
    ked eciba segoitadud vinad.
53 Biblical texts Melevuz’ da Jumalan varaiduz
  1. 16 Sen oiktas kädes om pit’k igä,
    huras kädes om bohatuz da slava.
54 Central Eastern Veps
Folklore texts Zagovor, incantation Trevehrotuz, puheg.
(Лечебная магия. Заговор)
  1. Ühcan-kümnen meren taga,

    kesk mert rusked skatert’,

    rusttou skatertil’ ištub käbed niižne,

    bulatnį negleine kädes,

    šuukuine nitine proitted,

    ombleb soned son’he,

    jazvad jazvha,

    raba božjou Anatolijou,

    otnįne i do veka.
55 Northern Veps
Dialectal texts, Code-switching Narrative Noriden besedad, kozičend, sai
(Молодежные беседы, сватовство, свадьба)
  1. Pervijal druškal plet’ kädes, tulob, ristan teggob pölusele, toižele.
56 New written Veps
Literary texts Oleg Mošnikov. Külän holitai
  1. Enamba küzeli eläjid, eci sil’minnägijoid, a erašti ehti-ki tabata sütutajid kädes.
57 Northern Veps
Folklore texts Tale Reduvarvei
(Замарашка)
  1. Siga näht'he ningine krasavica hebol, tuld'he ka slugad carin da i iče daže car’, nu hänen kädes ottihe i poveli händast sinna komnatįihe.
  1. Ičežo [Ivan-carevič] vasttab, kädes ottab, möst vödaze sinna.
  1. Sorm kädes katten’, muga gulei.
58 New written Veps
Journalistic texts Aleksei Ščenikov. Lehtišton lähtend
  1. Neižne tabazi mindai kädes i vedäškanzi uksennoks.
  1. Sid’ oti mindai kädes i sanui:

    Astu minunke, ozutan sinei midä-se.
59 Biblical texts Iisus tabatas
(Иоанн 18:1-14)
  1. tuliba sadhu lämoid i lampad i oružjad kädes.
60 Biblical texts Iisus tabatas
(Лука 22:47-53)
  1. 52Sid’ Iisus sanui ülembaižile papile, pühäkodin varjoičijoiden pämehile i rahvahan vanhembile, kudambad oliba tulnuded händast tabadamha: «Olen-ik minä razbainik, ku tulet tabadamha mindai sured veičed i seibhad kädes?