VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

488 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
471 Central Western Veps
Folklore texts Bridal lament Voikud
(Причитания)
  1. Podoidiške, kalliž kazvattajaižem, sötai-tatuško, tazoitaške minun šuukuižid’ hibusužid’.
  1. Kalliž kazvattajaižem, sötai-tatoihudem, sugid’ i tazoitid’ minun šuukuižid’ hibusuzid’, no ed voinu tazoitada enččikš da edeližikš, kut mii tazoitelimai čomile kal’hile praznikaižile.
  1. Nägen minä, mišto ii tazoitugoi minun šuukuižed hibusuded, nägen, mišto tarbi eragata ičein’ vouktas voudaižes.
  1. Podoidiške, kalliž kand’oihudem roditel’-mamoihudem, ičeiž libedan linduižennost, sugitaške i tazoitaške minun šuukuižid’ hibusuzid’.
  1. Podoidiške, sinä sula viikoihudem, tazoitaške minun šuukuižid’ hibusuzid’, kut mii tazoitelimai kal’hile praznikaižile, nügude ii tazoitugoi minun šuukuižed hibusuded.
  1. Otaške minun vouged voudaine-se, veseliške sinä minun vouged voudaine kal’hil’ čomil’ praznikaižil’ da veslil’ besedaižil’, ala unohta mindai gor’o-gor'kijad verhale vilule randaižele.
  1. Podoidiške, sinä sötai-čižuško, tazoitamha minun šuukuižid’ hibusuzid’.
  1. Sötai sinä čižuško, sugitid’ i tazoitid’ minun šuukuižed hibusuded, ed voinu sinä tazoitada enččikš da edeližikš, kut mii tazoitelimai kal’hile čomile praznikaižil’.
  1. Krasuižoitaške minun krasnii krasotaine i vouged voudaine ičein’ l’ubimijoideke podružnikaižideke, kut mii veselimoiš, konz oli minun ičein’ vouged voudaine i krasnii da krasotaine, en , kut linnob unohtada gor’o-gor'kijale minei.
  1. Sigä ii veseliškakoi minun vouktad voudašt’, krasnijat krasotašt’.
  1. Sötai minun sinä čižuško, lebastamoi verhil’ viluil’ randaižoupäi suride abidoideke, vasttaške mindai suren abidaiženke i suren kručinaiženke, alaške unohta mindai gor’o-gor'kijad verhale da randaižele-se.
472 Central Western Veps
Folklore texts Bridal lament Voikud
(Причитания)
  1. Pölg’ästoitiba minun nored südäimuded, katsiba minun jalod jougaižed.
  1. Aigoiš oliiž eragoitta mindai, kaidad oma minun hard’oižed, nored oma minun jalod jougaižed, en mahtaška minä ugot’t’a verhile viluile avaroile armoile.
473 Central Western Veps
Folklore texts Tale Ukoine ongiti, ongiti i sai ahnuden
(Старик удил, удил и поймал окушка)
  1. Nece ukoine molihez maimaižele: «Voidik tehta nene minun bedad
474 Central Western Veps
Folklore texts Tale Kut mužiikad bohattuiba
(Как мужики разбогатели)
  1. «Minun prijätel’-se koli
  1. Den’gad miide jagoiba, ii hvatind kaksin’ kopeikoin’ mehele, minun furaškan hvatiba da ühtele mehele andoiba kahtes kopeikas».
475 Central Western Veps
Folklore texts Tale Mužik i bajar’
(Мужик и барин)
  1. Pagižeb mužik: «Sinun, bajär’, soba om vilu, sikš mišo touvou ombeltud, a minun balafon om kezou ombeltud, sikš hän om i lämm».
476 Central Western Veps
Folklore texts Tale Kut mužikale jumou andoi viž l’ehmäd
(Как мужику бог дал пять коров)
  1. Küzeleb paimn’uu: «Kusag minun lehmäd?».
477 Central Western Veps
Folklore texts Bridal lament Voik
(Причитание (свадебное))
  1. Poručiba minun vouktan voudeižen-se,

    krasnijan da krasoteižen

    rodimijad da roditel’ad,

    kal’hed da kandjeihuded

    minun vouktan da voudeižen-se.
  1. Rodimijad tii roditel’ad,

    kal’hed da kand’jeihuded,

    kacuhtagateske minun gor’o-gor'kijan päle-se.
  1. Sötei sinä da čižoihudem,

    kacuhtaške minun gor’o-gor'kijan päle-se,

    otaške šä minun vouged da voudeine-se,

    krasnii da krasoteine-se.
  1. Aigoin’ mäned vos’kal’hel da praznikeižele-se,

    ka krasuižoitaške i likuižoita

    minun vouged da voudeine-se,

    krasnii da krasoteine-se,

    alaske sinä da unohta.
  1. Paštaškandeb vouged peiveihut-se,

    minä verhou viluu randeižuu-se,

    hot’ l’ämbitab kaidad minun hardeižed-ne.
  1. Sötei sinä čižeihudem,

    ala si’ä unohta krasuižoitta i likuižoitta

    kut i ičiin’ vouged voudeižen-se,

    muga i minun vouged voudeine.
478 Central Western Veps
Folklore texts Priha osti bazarou zerklon
(Парень купил на базаре зеркало)
  1. Mamaze tul’, kacuhti: «Ka, sanob, om bapka nečit’, minun vuitte».
479 Central Western Veps
Folklore texts Dittie Pajod
(Частушки)
  1. Minun milai muga radab:

    ehtou tuleb, toižuu ii.
  1. Sanuin’ minä kanaižele:

    ala muni laptaižele,

    muni minun pordhaižele,

    kümne munad priheižele.
480 Central Western Veps
Dialectal texts Kut min’a zavodin’ runoid’ kirjutada
  1. Jäl’ges gazetan aveižin’, kacun sigä minun runo Ladva.