VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

315 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
291 Central Western Veps
Folklore texts Omen, taboo, superstition Primetad
(Приметы)
  1. Löudaba koldunįd’, nene koldunad pästtas hiid’.
292 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kooz živat läžub
(Когда скот болеет)
  1. Ühtsan drobišt’ ol’ drobižed paneb, drobižile sigä lugob nene vaihed i mäb’ tačib tagaspäti i sanub: «Ankat nece živatinaine nečikš časuks, eka ambun libo rikon».
  1. He i tačiba, nene besad.
293 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Kut tegiba rihen, aitan i lävän
(Как делали ригу, амбар и хлев)
  1. Nene nagrhed otabad i kuidabad haadookš.
294 Southern Veps
Dialectal texts Narrative Lehmid’ paemenzin mä seečmen kezad
(Коров пасла я семь лет)
  1. Futar mugooene ol’, sigä magadand, näd, nene loočakod.
295 Central Western Veps
Folklore texts Burial and funeral Voikud
(Причитания)
  1. Istte mi rüunembaižhe tihedaha koivuižehe, mi alembaižele oksaižele, sid’ minä roskažin’, kut minä elän nene volhad vodoihuded ičein’ libedįde linduižideke.
296 Central Western Veps
Folklore texts Tale Ukoine ongiti, ongiti i sai ahnuden
(Старик удил, удил и поймал окушка)
  1. Nece ukoine molihez maimaižele: «Voidik tehta nene minun bedad
297 Central Western Veps
Folklore texts Tale Kut mužiikad bohattuiba
(Как мужики разбогатели)
  1. Razbainikad uidiba, a nene mužikaižed dengad jagoiba, molembad bohattuiba i nügude-gi eletas.
298 Central Western Veps
Folklore texts Tale Kut mužikale jumou andoi viž l’ehmäd
(Как мужику бог дал пять коров)
  1. Nene lehmäižed ajetas mecha siriči neces ukos.
299 Central Western Veps
Dialectal texts Narrative Kut minä kalatan
(Как я ловлю рыбу)
  1. Kevädou voib jätta nene kuukuižed i öks.
  1. Edoupäi pešn’ou tegese jäha riiguižed, a paremb kaikid’ nene riiguižed tege järvenkaroiden kohtha, nil’ tahoil’ kokib sär’g’.
300 Central Western Veps
Dialectal texts Pap’ Magai
(Поп Магай)
  1. A pap’ sanub: « hondein’ tämbäi säditai ka pädesäd rublei dengäd pangatai prestolale, mina nene dengäd otan i oigendan g’umalale».