VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

9 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Kut kaimdad mänijad vot, mugoižen-ki uz’ linneb
  1. Kaikjal om praznikaline il’mišt, pertid da laukad om čomitadud erazvuiččil čomitesil, rahvaz ostab lahjoid sebranikoile da heimolaižile, meletab hüvüdes.
2 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Henges eläba johtutesed...
  1. Sid’ mam ostab void i vöb.
3 Biblical texts Hüvän akan ülenzoitand
  1. 16 Hän tahtoib löuta pöudon, dai ostab sen,
    ičeze käzil ištutab vinpusadun.
4 Biblical texts Melev kundleb da opendase
  1. 8 Bohatusel mez’ ostab ičeze hengen,
    a gol’l’annoks ei tulgoi varghad.
5 Central Eastern Veps
Dialectal texts Narrative Kut endo tegüudihe taukhun
(Как раньше устраивали толоку)
  1. Užinoitas, sigau eras sötab hüvin’, eräs sötab väl’l’au, hondošti, habi kuverznijau surustoitab, miččenijan grivennikan päivaks tačib, sitcovijan paikäižen ostab dai naku siniiž, päiv rahndut-ki, a hänolo tariž ičezo kanzau käuda nečile zapol’kalo čeli ku aigad.
  1. A ižand sigau ičezo radod smekaip-ki, laukha mäb da käub, sorokovuškan vinad ostab, päčnikalo necin götab.
6 Central Eastern Veps
Folklore texts Arhip da Mihal toratas
(Архип да Михаил дерутся)
  1. Griša ostab jeroplanan,

    Matri linneb loččikan.
7 Central Western Veps
Dialectal texts Mida edel södihe i g’odihe
(Что раньше ели и пили)
  1. Muštan mama osteskenz’ saharid’, kilograman ostab ka touven sömei, praznikan.
8 Central Western Veps
Folklore texts Tale Kut mužik bajarinke sudihe
(Как мужик с барином судился)
  1. Mänibä rešmähä sudad, sigä rešiba: mužikou mel’t’ ele, mužik glup, lapsid’ äi, a bajar’ bohat, okha mužikale ostab lehmän tagaz.
9 Central Western Veps
Dialectal texts Kut svad’ban spravitas
  1. Uden ostab dei necen lentaižen hänen kaglaha lükäidab i voikab: "Sötai lübimi podružnikaižem, otaške minun vouged voudaine da krasuižeita i likuižeta, kut mii ühtes sinunke krasuižeitlimei i likuižeitlimei vos’kal’hiden da praznikeižiden-ni".