VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

123 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
81 Southern Veps
Folklore texts Bridal lament Voikab sizarele
(Плачет сестре)
  1. Sit’ äjou čičkoihut, ed uskond-se

    ühtou poloižou sit’-se tatkoo om, sit’-se mamkoo om-se,

    ka tol’ko uskoi sinun taguiči setei veikoohut,

    da mä-se lendan i lendastan verhale vilule röunaažele,

    verhan vilun tulijon taga-se,

    verhid' viluid' radoožile,

    verhid' tundmatomid' tropaažimu-ni.
82 Southern Veps
Folklore texts Bridal lament Andabad väguu mehele
(Отдают насильно замуж)
  1. I setei tatkoohut,

    gol’u i sileiž basliin'-se

    ed jo milei ni ostta, ni ladi-se,

    ka milei muga baslid', mise tol’ko iče necida dumašt ala dumai.
83 Southern Veps
Folklore texts Bridal lament Neižne voikab laval
(Девушка причитывает, расхаживая по полу)
  1. Oi, ja setei äjou tatkoohut, lähembašti lähenoo

    i abuta miile necida kaita i karavul’da

    ičiin' čomad käbedad krasašt, ičiin' vaaktad da vaadašt-se.
84 Southern Veps
Folklore texts Bridal lament Verhan vilun tuljon taga, verhale vilule randaižele (neižne voikab sajan edes)
(За чужим холодным ветром, в чужую холодную сторонушку (плач невесты перед свадьбой))
  1. Oi setaa tatkoo i laskaa mamkoo,

    mänen ičen’ setjan tatkoon’ korttas gornicaažes,

    mänen ičen’ laskvan mamkoon’ lämäs pezaažes,

    holetomas eloožes, holetomas kočkuužes.
  1. Setaa tatkoo, näehtaa minun päle,

    minun kaediden hard’oožiden päle,

    laskaa mamkoo, näehtaa minun päle,

    mit’ krasuime i mit’ vol’uime setjan tatkon korttas gornicaažes

    nečida tazod lavašt’mu, laskvan mamkoožen pezaažes.
85 New written Veps
Journalistic texts Jelena Kozlova. Kundletomad suksed
  1. - Oi, , mahtatoi!
86 New written Veps
Journalistic texts Aleksei Ščenikov. Lehtišton lähtend
  1. Kuna rigehtid?
87 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Minun pen’ Kodima
  1. Karjalan ma,

    Järved, mecad i pöudod,

    Mittušt tedme mäd,

    hüvüt kaiktäna löudad ...
88 Biblical texts Iisusal pakitas znamad
(Матфей 16:1-4)
  1. 2No Iisus sanui heile: «Ehtal sanut: «Tuleb čoma , sikš ku taivaz ruskneb
  1. 3i homendesel: «Tämbei tuleb hond , sikš ku taivaz om mustrusked i jügedoiš pil’viš
89 Central Western Veps
Folklore texts Omen, taboo, superstition Primetad
(Приметы)
  1. A sihesei nu ka hot’ mäno kuna taht, vongub i vongub, ku eidha tartunu.
  1. Živatad gesli laid ili hubin išked, se čas tuleb i živat sinei bolib.
90 Central Eastern Veps
Folklore texts Omen, taboo, superstition Primetad
(Приметы и поверья)
  1. Konz kudan’ rodiše i ad’g’aižed oma kudmas teravad, ka silei linneb puud (tauv’uu pakaine), a konz ii teravad ka silei kezau ka linneb lumi (Pоndal).
  1. Kivi märg om linneb (Järvenkülä).