VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

137 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
111 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Vepsläine fil’m tuli parahimaks festivalil
  1. Sihe ühtniba Suomen, Estonian, Vengrian da Venäman suomalaiž-ugrilaižiden rahvahiden ezitajad.
112 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Hüvä voimuz ozutada ičeze tedoid
  1. Dokladoid lugetihe venän, suomen, karjalan da vepsän kelil.
113 New written Veps
Journalistic texts Larisa Smolina. Vepsän kul’tursebran rad muloi i nügüd’
  1. Tal’vkus Suomen mal oli Virantanaz-eposan suomenkeližen versijan prezentacii.
  1. Kändi eposan suomen kelele Juminkeko-fondan pämez’ Markku Nieminen.
114 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova. Viž openduzvot om jo läz tagaze
  1. Tarbiž oli opeta kaks’ verast kel’tsuomen da vepsän kel’t”.
115 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova, Irina Sotnikova. Sündundpäivänke, Lönnrotan škol!
  1. Suomalaiž-ugrilaine škol oli avaitud Petroskoiš vodel 1994 vepsän, karjalan da suomen kul’tursebroiden napernan radon taguiči.
  1. Udessündutadihe karjalan da vepsän kirjkelid, Karjalan školiš zavottihe opeta karjalan, vepsän da suomen kelid, paindas lehtesid kodikelil, tehtas lujas äi projektoid da aigtegoid, miččed lujas painastaba rahvahalažehe ičetundmusehe da popularizoidaba neniden rahvahiden kul’turad kut Karjalan valdkundas, muga sen irdpolel-ki.
116 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Matk vepsläižidennoks Vologdan agjaha
  1. Minun mam, dedoi da pradedoi tatan polespäi radoiba suomen kelen opendajin.
117 New written Veps
Journalistic texts Maria Košeleva. Suomes mäni XV Venälaiž-Suomalaine kul’turforum
  1. Necil vodel čomas Suomen Oulu-lidnas mäni XV Venälaiž-Suomalaine kul’turforum, mitte oli tehtud 29.09.-01.10.2014.
  1. Nece sebr lujas abutab kul’turan da taidehen tegemižes Venäman da Suomen keskes.
118 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova. Melentartuz’ vepsän kel’he ei sambu!
  1. Hän iče openzi suomen kel’t opendajanke, i konz sai tedoiden pohjad suomen keles, Daša päzui opendusele Suomehe.
  1. Daša päti tartta opendushe, tahtoiškanzi süveta ičeze suomen kelen tedoid.
  1. Daša Hil’: ”En kelasta, ezmäi tahtoin opeta vaiše suomen kel’t.
  1. No tedokundal ühtes suomen kelenke tariž opeta völ tošt kel’t.
  1. Nügüd’ suomen da vepsän kelen parad oma armhad minun täht.
  1. Meletan, miše muga tarbiž-ki, suomen kelen rindal opeta läheližid kelid.
119 New written Veps
Journalistic texts Marina Ginijatullina. Lapsed ozutiba ičeze vepsän kelen mahtoid
  1. Ezmäižil vozil necehe konkursaha ühtniba lapsed, kudambad openziba vaiše suomen kel’t.
  1. Nügüd’ kaikutte tahtnik voib ozutada ičeze tedoid ei vaiše suomen, no mugažo vepsän da karjalanki kelil.
120 New written Veps
Journalistic texts Irina Sotnikova. Parahimad mehed saiba korktoid pauklahjoid
  1. Necil vodel Jaakko Rugojevan nimel nimitadud openduzrahanse anttas üläopenikoile i aspirantoile, kudambad kirjutaba suomen, karjalan da vepsän kelilsai Oksana Čurigina, Petroskoin valdkundaližen üläopišton juridižen tedokundan üläopenik.