VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

106 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
91 New written karelian
Journalistic texts Maikki Spitsina. Nadežda Agejeva: “Kaikki loppuu, jotta alkua uuvveštah”
  1. Opaštuo ikä kaikki
    Kaikki nämä etnokulttuuriset projektit annetah hyvän mahollisuon alkua helpošti paissa enklannin, šuomen ta karjalan kielellä ta motivoija monen kielen tutkimiseh.
92 Kestenga
Dialectal texts Pruasn’iekat
  1. No, lapši šyntyy, n’iim pojall annettih ieštä päin n’imi, jesl’i om pruasn’iekkua, jotta šyntyy n’iin kum pruasn’iekkana, n’i hänellä jo voijah ieštä päin antua n’imi mim…, mimmon’i ollou, hot’ Varlamii, hot Suava, hot, Savat’ei, hot mi ollou, še i annetah.
93 Vesyegonsk
Dialectal texts Narrative Kaivo kaivuačow...
(Колодец копается...)
  1. - Da, a ka ferman luo, n’in šielä vettä hvat’t’iis’ monella kylällä, a nyt fermalla annetah vettä.
94 Vesyegonsk
Dialectal texts Narrative kuin miän kolhozašša kažvatetah pelvašta...
(как в нашем колхозе выращивают лен...)
  1. Pelvahašta annetah šuuret den’gati.
95 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Pid’ijägo Työ žiivattua?
(Держали ли Вы скот?)
  1. Annetah, mitatah, a talvella jo vejämmä kod’ih, žiivatoilla varoin.
  1. Šidä annetah tädä, annettih procentatten.
96 Tolmachi
Dialectal texts Kuin luajittih regilöi
(Как делали сани)
  1. Mänet, viet, sdaičet, šielä d’en’gat annetah.
97 Vesyegonsk
Dialectal texts Narrative Pien’et lapšet
(Воспитание детей)
  1. Ka šiis’tä pudruo keit’etäh, da i šyöt’etäh, šuušša näčöt’etäh - näčöt’etäh, luz’ikašta i annetah šuwh lapšella.
98 Tolmachi
Folklore texts Zagovor, incantation Svätkat, suad’iba
(Святки, свадьба, гадания)
  1. Kanžoveh kerätäh d’engua, d’engua narodalla annetah i tyttölöillä, tyttölöillä d’engua.
  1. A kanžoveh annetah brihoilla d’engua.
  1. Nän’n’ilöis’tä tytöl’dä ruvetah pakkuomah brihat, nän’n’ilöis’tä d’engua annetah.
99 Tolmachi
Folklore texts Zagovor, incantation Suad’iba
(Свадебная обрядность)
  1. Ajettih suattoloiks’i, šidä suataijah, annetah, šil’mät ris’s’itäh, kiän is’kietäh.
  1. Brihoilla nän’n’ilöis’tä annetah d’engua.
  1. Šuattamah ruvetah andilašta tänne venčalla, n’in druwškat annetah d’engua.
  1. Šidä käz’ipaikan i annetah, kuin huinuon awuaw.
  1. Lahjotah, käz’ipaikat annetah i paikkaz’ie annetah akkaz’ila, muwda mi.
  1. Muamolla annetah käz’ipaikan šuwremman da buat’kolla šovan oššetah, navolla käz’ipaikan i kyvyllä lahjotah, kaikki lahjotah.
  1. Moržien i šulahan’e issutah r’innan, täššä šulahan’e, tällä istuw suaha, moržien keššeššä, ka šillä suahalla paikan toko i annetah suahuimua, a druwškalla käz’ipaikan.
100 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Kuin šaneldih šuarnua
(Как рассказывали сказки)
  1. On n’ekotorie naizet oššetah boraškie, annetah ruohinda, že myöw boraškie.