VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

94 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
71 New written karelian
Journalistic texts Voitonpäivällä omissettu
  1. Niinhän ni šanotah: oma kielioma mieli.
72 New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Löyvä viisi minuuttie karjalan kieleh
  1. Karjalan kieli viiješšä minuutissa -kortti on šuatavissa Oma mua-lehen toimitukšešša ta Karjalan Rahvahan Liiton tapahtumilla.
  1. Myö painamma Karjalan kieli viiješšä minuutissa -korttie šiih šuaten, kuni Karjalan Tašavallan jokahini eläjä ei šua šitä omah käyttöh”, kirjutti Karjalan Rahvahan Liiton johtokunnan johtaja Natalja Vorobei omalla šivulla sosialiverkošša Vkontaktessa.
  1. Kyšykkyä Karjalan kieli viiješšä minuutissa -korttie Oma Mua -toimitukšešta ta antakkua šitä luvettavakši omilla venäjänkielisillä kaveriloilla.
73 New written karelian
Journalistic texts Ol’ga Melentjeva. Painetun šanan energijavoima
  1. Henkilökohtasešti olen šen puolešta, jotta karjalan kieli šais valtijollisen statussin.
74 Tikhvin
Dialectal texts Riihel’l’ä ahetaa
  1. Ka n’ään br’uužat, t’iel’ä n’äin kiel’i rippuu, t’iel’ä br’uužavarži.
75 New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Karjalan Šivissyššeura myönti anšijomerkit Karjalan eläjillä
  1. Illaččuh yhyttih päivänšankarien yštävät, nuapurit, kollegat, KRL:n halličukšen jäšenet ta kaikki ne, ketä kiinnoštau karjalan kieli šekä Aleksandra Stepanovan ta Rudolf Toivosen ruato.
76 New written karelian
Journalistic texts Maikki Spitsina. Etäopaššuš kiinnoššuttau kielen oppimiseh
  1. Heijän opaštaja Anna Barišnikova kerto issunnošša, jotta ammattimodulin ohjelmašša on viisi opaššušainehta: šuomen kieli, Skandinavijan lapšienkirjallisuš, muantuntomuš šekä kirjallisuon ta šuomen kielen opaššantametodiikat.
  1. Meilä on vähän opaššuštuntija, ka myö staraičemma ruatua niin, jotta šuomen kieli ta kaikki, mi šiih liittyy, jiätäis opaštujien muistih ta voitais tulla heijän tulijan ammatin ošakši.
77 New written karelian
Journalistic texts Ol’ga Melentjeva. Teatteri on ilmanikuni elämänkoulu
  1. Tähä ammattih tarvitah hyvä tervehyš, hyvä muisti ta hyvä kieli.
78 New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Pohjoisrunojen šointu
  1. Juhlan enšimmäini oša oli omissettu venäjän kielellä, kumpani on valtijollini kieli meijän muašša.
79 Tolmachi
Journalistic texts Varžinaiskarielah da VepKar-korpussah näh
(О собственно карельском наречии карельского языка и о корпусе ВепКар)
  1. Tämä kieli täydyy kohta jo kolmekymmendä vuotta.
  1. Meilä, tverinkarielazilla on oma literaturnoi kieli.
80 Kestenga
Dialectal texts Ol’i ličen’joita vs’aakuoloita
  1. A kieli še om puh...^, puhtahampi hän vielä n’iinki kielenkin šen, no en tiä, millä lienöy huuhtonko šen ta rupieu ottamah šilmäštä.