VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

391 record was found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
311 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Mie šynnyin kewhäššä pereheššä...
(Я родился в бедной семье...)
  1. Miän tuatolla ol’i kummen’en kolme lapšie: kymmen’en poigua i kolme t’yt’ärd’ä.
312 Tolmachi
Dialectal texts Kyl’ä Gorčova...
(Деревня Горячево...)
  1. Miämmä [miän oma] kyl’ä on kar’ielan’e.
313 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Ennen miän kyl’ä...
(Раньше наша деревня...)
  1. Ennen miän kyl’ä ol’i vain puol’i.
  1. Miän kolhozaššaSvobodaššaviijennel’l’ä awgustua oldih gos’t’at, kitaitsat.
  1. Miän kolhozašša ollah: Dimnova, Remčina, L’ebed’ova, Kuožina i hutorat: Komuna, Bel’hova, Boru, Ručeikat, Humluškina.
314 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Ka miän kyl’än luona...
(Вот около нашей деревни...)
  1. Ka miän kyl’än luona on kalmiz’o, n’iin metrua kakši šadua kyl’äšt’ä.
  1. Jaku-d’iäd’ö, miän kyl’äšt’ä, kaivo, ečči uarrehta, n’iin mie iče šiin’ä ol’iin brihazena.
  1. Miän d’iedo šanel’i, äijät ečit’el’d’ih, no l’öwvet’t’y ei.
  1. T’äl’l’ä mestalla, kyl’äšt’ä viršal’l’ine, on bajar’in bruwdu, i l’öwvet’äh kyn’n’et’yl’l’ä mualla kirpiččiä; no n’i ken ei muisa, ken ol’i bajar’i i konža el’i, n’iin kuin miän kyl’ä i Sujet’iha bajaršinalla ei el’et’t’y.
  1. Sujet’iha on eron miän kyläšt’ä.
  1. Kel’l’ä ol’i kirpičäšt’ä huonehuš, hiän el’i šiel’ä en’n’en miän kyl’iä.
315 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Sviiz’en’ie on, šanotah...
(Воздвиженье, говорят...)
  1. Miän kyl’ä baršinalla ei ruadannun, a kar’ielan kyl’ät Bormina, Pessogora ruattih baršinalla puolet kyl’ie, a toizet puolet ud’el’šinalla.
316 Tolmachi
Dialectal texts Narrative A en’n’en ol’i Ribinskaja volos’t’...
(А раньше была Рыбинская волость...)
  1. Miän kyl’äštä da i Mal’kešta, Ferožnašta, Kruasuhalda, Bikowhkalda ollah S’iber’ih uid’innuot.
317 Vesyegonsk
Dialectal texts Narrative Miän Vоlhоva kyl’ä...
(Наша деревня Волхово...)
  1. Miän Vоlhоva kyl’ä on tuodu Volhovalda jovelda.
318 Vesyegonsk
Dialectal texts Narrative Myö pakšuh pagizemma...
(Мы говорим на «ш» (‘толсто’)...)
  1. Miän kyläššä: šie, istuo, šyömäh, venyt’t’iäče; a šiel’ä: s’ie, ištuo, s’yömäh, viruttuače.
319 Vesyegonsk
Dialectal texts Narrative Miän kyl’ä...
(Наша деревня...)
  1. Miän kyl’ä ol’i bajar’in oma.
  1. Kaikki miän oman bajar’in kyl’ät paissah pakšuldi, a Piät’inčän kyl’ät oldih toizella bajar’illa.
  1. Miän bajar’in kar’iela onVirbоwšina”, a Piät’inčän rannaššaČerkowšina”.
320 Vesyegonsk
Dialectal texts Narrative Mis’t’ä otti̮ači miän kar’iela...
(Откуда взялись наши карелы...)
  1. Mis’t’ä otti̮ači miän kar’iela, en t’iijä.
  1. Miän li̮aduh pais’s’ah Ri̮amen’jašša, Miijovašša, Vakuwt’t’inašša, Korowkinašša, Taračovašša, Čopurkašša, Z’el’ez’ien’оvašša, Lušn’ikovašša, Bor’hinašša, Holmušša, Naid’onkašša, Dan’ilkovašša, Sopilovašša, Prot’iwjašša.