VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

97 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written karelian
Journalistic texts Tatjana Berdaševa. Karjala kaunis on mieleššä ainaon mieleššä aina
  1. Miušta äijä mitä hyvyä tiijetäh ta vielä lisyä tutkitah: vet miun avulla vil’l’avie maita kehitetäh, mie kelpuan väriainehekši, tervehyttäki šuatan parentua ta i šilmän ilona voin olla.
  1. A kuin äijän veššoja miušta opittih luatimah!
2 New written karelian
Journalistic texts Irina Zaitseva. Vladimir Volkov: “Elämä on tosi mielenkiintoni asie”
  1. Miušta elämä on tosi mielenkiintoni asie, oikein tykkyän šitä, lisyäy Vladimir Vasiljevič meijän pakinan lopušša.
3 New written karelian
Journalistic texts Uljana Tikkanen. Jokahisella on oma šyy tutuštuo pukuh
  1. Miušta kaiken tämän toiminnan piätulokšena on še, jotta nyt karjalaista pukuo tiijetäh.
4 Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Čuarin poika sut’jana
(Царев сын судьей)
  1. Kun asie mäni, niin čarouna šanou pojallah:
    Annahan kun tulet näillä ilmoilla, nin mie näytän šiula, mikse ennein šyntymistäš rupesit suutimah ta mänit ielläh miušta.
5 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Kolme šanua
(Три слова)
  1. Še mieš šiitä vaštuau:
    Miušta on yhennäköni, oliko Kolikapačkoi [vain ei]: hiän tuou miula šemmoset kostinččat, jotta ei ni miun taloni vaštua.
6 New written karelian
Journalistic texts Stepanova Santra. Lapšušajan armahat Haikol’an rannat. 2
  1. Še näytti miušta niin kauneheltamušta, kiiltävä, niin kuin peili.
  1. Miušta še tuntu niin vaikielta, šanat ei nikuin tahottu jiähä piäh.
7 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Leppäpölkyn starina
(Сказка об ольховой чурке)
  1. Miušta tuli poika.
8 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Harakkastarina
(Сказка о сороках)
  1. Poika vaštuau:
    Mi on miušta šyötäväkši: kopra luita, lusikka verta.
9 Rugozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Čar’ Davida
(Царь Давид)
  1. En ota, eikä miušta ole čuariksi.
10 Voknavolok
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Laiska tytär
(Ленивая дочь)
  1. Ei miušta ole vierahakše, kun ei pisy käsi paikallah, – šanou akka.